Найти тему

Хинди. Урок 1 (часть 1) по Rupert Snell

Решила я тут разбирать учебник Rupert Snell (Teach Yourself Hindi) по пунктам, добавляя свои комментарии. Буду выкладывать сюда материал по Урокам, разбивая его на пункты.

В конце урока или на его экваторе буду выкладывать сюда предложения на перевод (с русского на хинди), затем ключи.

Также будут разбираться диалоги с комментариями.

Ну что же, начнем.

_______________________________________________________________________________

Урок 1

  1. Личные местоимения и вспомогательный глагол «быть» / «есть»

Личные местоимения с их соответствующими формами вспомогательного глагола «быть» / «есть»:

Ед. число:

मैं हूँ (main hooN) Я (есть)

तू है (too hai) Ты (есть)

यह है (ye hai) Он(этот)/Она(эта) (есть)

वह है (vo hai) Он(тот)/Она(та) (есть)

Мн. число:

हम हैं (ham haiN) Мы (есть)

तुम हो (tum ho) Ты (есть)

आप हैं (aap haiN) Вы (есть)

ये हैं (ye haiN) Они(эти) (есть)

वे हैं (ve haiN) Они(те) (есть)

Несмотря на то, что मैं (maiN) переводятся как «Я», некоторые носители языка, особенно женщины, используют हम (ham) «мы» в значении «я» (например, носитель языка хочет сказать «я доктор»; это может выражаться двумя способами:

मैं डाक्टर हूँ (maiN doctor hooN) «я доктор»

हम डाक्टर हैं (ham doctor haiN) «мы доктор» (в значении «я доктор»).

По поводу употребления местоимения «мы» вместо «я», я слышала ещё такую версию: люди, которые выражаются таким способом – высокого мнения о себе, которые себя высоко ставят , но это не так важно, поэтому лучше придерживаться стандартного मैं (maiN) «Я».

Единственное число तू (too) «ты» используется в тех случаях: когда вы знаете человека очень близки (близкий друг, любовник, брат, сестра), обращение к детям, слуге, к человеку, которого не уважаешь, а также: обращение к Богу + используется в стихотворениях и песнях. Рекомендую пока не употреблять это местоимение. Есть еще второй вариант «ты», что будет ниже.

Два местоимения, которые требуют наибольшего внимания: आप (aap) «Вы» и तुम (tum) «ты» - оба местоимения множественного числа (несмотря на то что «ты» - ед ч, грамматически его употребляем всегда во мн ч). तुम (tum) – её одно местоимение, обозначающее «ты», но оно более употребительно как среди друзей и в кругу семьи, оно более практично, и рекомендуемо к употреблению. (Оно также может употребляться при обращению к людям нижестоящим по социальному статусу, но оно не такое «обидное» и «совсем низкое» как तू (too).

आप (aap) – это формальное, вежливое местоимение. Используется по отношению к людям которых мы уважаем, к старшим, к людям, которые выше по социальному положению.

Теперь. Стоит обратить внимание на то, что:

1) в хинди всего 2 рода (мужской и женский), здесь нет среднего рода.

2) род слов неодушевленного типа надо учить сразу вместе со словом, нет никакой аналогии с русским языком (например: шкаф (в русском языке – мужского рода, в хинди – женского, дверь (в русском – женского рода, в хинди – мужского). Еще раз: род слов заучиваем сразу вместе с самим словом, как исключение – слова одушевленного типа – их род различается по половому признаку (логично )!

3) местоимения:

यह (ye) – е (произношение отличается от написания)

वह (vo) – во (произношение отличается от написания)

वे (ve) - ве

ये (ye) – e

Эти местоимения в хинди не различаются по роду (как «она», «он»), он различаются по типу «далеко-близко», то есть когда упомянутые лица или предметы присутствуют или находятся рядом с говорящим.

То есть:

यह (yah) – «эта», «этот» - это местоимение указывает на то, что предмет находится близко от нас

वह (vah) – «та», «тот» - предмет находится далеко от нас

वे (ve) – «те» - предметы находятся далеко от нас

ये (ye) –«эти» - предметы находятся, соответственно, близко к нам

Примеры:

मैं अँग्रेज़ हूँ।(main aNgrez hooN) Я англичанин / Я англичанка

वह जर्मन है।(vo jarman hai) Он(тот)/она (та) немец/немка

यह गुजराती है। (ye gujaratii hai) Он (этот)/она (эта) гуджаратец/гиджаратка (из Гуджарата))

हम पंजाबी हैं। (ham paNjaabii haiN) Мы панжаби

तुम धोबी हो? (tum dhobi ho?) Ты дхоби?

आप हिन्दुस्तानी हैं? (aap hindustaanii haiN?) Вы индиец?

वे भारतीय हैं। (ve bhaaratiiy haiN) Они (те) индийцы

वे हिन्दू हैं। (ve hindoo haiN) Они (те) хинду

#хинди #индия #hindi #хинди просто