С таких празднеств некоторых старших девочек провожали домой молодые люди. Помолвленным, конечно, уже был предоставлен эскорт, и за эту должность некоторым незамужним симпатичным и популярным девушкам существовало острое соперничество. Молодым и ни в коей мере не выдающимся девушкам, таким как Лаура, приходилось в одиночку находить дорогу домой в темноте или присоединяться к какой-нибудь семье или группе друзей, которые случайно направлялись в их сторону.
Один год и только один год на Церковном собрании, после пения "Auld Lang Syne", молодой человек подошел к Лауре и сказал, серьезно кланяясь, как это было принято: "Могу ли я иметь удовольствие проводить вас домой?" Это среди тех, кто непосредственно окружал эту пару, поскольку молодой человек был репортером местной газеты и поэтому на таких собраниях выглядел как посторонний. Его предшественник сидел со скучающим видом, между его рывками к "Золотому льву", и однажды, когда его пригласили взяться за руки в финальном пении, отказался и стоял в стороне в углу, что-то записывая в своей записной книжке. Но он был мужчиной средних лет и склонен важничать. Этот новый репортер, который в тот вечер впервые появился в Кэндлфорд-Грин, был всего на год или два старше Лоры, и он присоединился к играм, смеялся и кричал так же громко, как и все остальные. У него были красивые голубые глаза и заразительный смех, и, конечно, записная книжка, в которой он делал стенографические заметки, также привлекала Лауру. Поэтому, когда он спросил ее, может ли он проводить ее домой, она с радостью пробормотала традиционное "Это было бы очень любезно с вашей стороны".