В продолжение "Пушкинской" темы. Вчера перед сном прочитали с мальчишками "Сказку о мертвой царевне и семи богатырях". То есть, я читала, а они слушали. Ну, а если совсем точнее - папа начал им читать вечером накануне, а я вчера закончила. Вот что сказать... Конечно, язык первой половины XIX века для современных детей - это квест. Очень многие слова мальчишки не поняли. Воспринимать незнакомую лексику на слух вообще тяжело, а я еще и переспрашивание не поощряю (иначе можно увязнуть в чтении часа на два). Так вот, несмотря на все это, магия пушкинского стиха творит чудеса. Слушали мальчишки, затаив дыхание. Дочитали. - Понравилось? - спрашиваю. - Понравилось! - А вам эта сказка не показалась знакомой? - Показалась!. Еще как!.. - Она на "Белоснежку" похожа!.. Правильно, говорю. Молодцы. Рассказала им про заимствование сюжетов. Обяснила, почему в случае с Пушкиным это не было плагиатом (народное происхождение сказки, глубокая собственная проработка темы). Последний момент мы ср