Тем, кто думает, что мы тут резко переобулись и давай писать про "кЕтайские мультики"... нет, все в порядке. Так уж вышло, что название одной из поздних кирас стала однокоренным тому, что означает японскую мультипликацию. Теперь попорядочку - слово "аниме"- происходит от английского слова "аnimation", которое, в свою очередь, произошло от латинского слова "anima" -душа. Почему так думаю вполне очевидно - картинка двигается, значит, оживает, т.е. одушевляется. Тот же фокус произошел с типом кирасы, изобретенной в 16 веке - для доспехов нового образца требовалась подвижность, потому латные доспехи, которые долго и мрачно двигались к своей "монолитности" вдруг стала сегментироваться. Ниже например кираса автора статьи. Можете увидеть, что она собрана из четырех частей. Более поздние уже, по сути, набирались из двух. Напоминаем, что доспехи не были неподвижными и неподъемными. Иные спортивные реплики едва ли не толще оригиналов. Вследствие этого кираса стала двигаться, словно одушевленн
Кираса в стиле "аниме"... никакого отношения к аниме не имеет!
6 июня 20226 июн 2022
732
2 мин