Найти в Дзене
РУССКiЙ РЕЗОНЕРЪ

Размышленiя у параднаго... портрета. Фёдор Слепушкин

Всем утра доброго, дня отменного, вечера уютного, ночи покойной, ave, salute или как вам угодно! Я о мирной жизни сельской
Вам хочу сказать, друзья! Как в тиши здесь деревенской
Добрая живет семья.
Старый дом с двумя окнами,
Весь соломою покрыт; В нем и верх, и со стенами —
Все простой имеет вид.
Тамо видел я икону!
Впереди она стоит: Перед нею ж по закону —
Свечка желтая горит.
Стол большой, и весь дубовый,
Не накрыт стоит ничем Лишь один корец кленовый
С добрым пивом был на нем!
Лавки с чистыми скамьями
В той избе вокруг стоят; Шубы рядышком висят,
Чинно, вместе с зипунами.
Полки с кринками, с горшками,
Все опрятно, на уряд... ... Ну и так далее... Прелестно, не правда ли? Что-то такое... пасторально-идиллическое, совершенно в духе уваровской триады "Православие. Самодержавие. Народность", которая, правда, к моменту написания этих бесхитростных, но крайне милых виршей, ещё не создана. Именно такими хотели бы видеть своих крестьян помещики. Наверное, молодой Государь Николай Павлов
Оглавление

Всем утра доброго, дня отменного, вечера уютного, ночи покойной, ave, salute или как вам угодно!

Я о мирной жизни сельской
Вам хочу сказать, друзья!
Как в тиши здесь деревенской
Добрая живет семья.
Старый дом с двумя окнами,
Весь соломою покрыт;
В нем и верх, и со стенами —
Все простой имеет вид.
Тамо видел я икону!
Впереди она стоит:
Перед нею ж по закону —
Свечка желтая горит.
Стол большой, и весь дубовый,
Не накрыт стоит ничем
Лишь один корец кленовый
С добрым пивом был на нем!
Лавки с чистыми скамьями
В той избе вокруг стоят;
Шубы рядышком висят,
Чинно, вместе с зипунами.
Полки с кринками, с горшками,
Все опрятно, на уряд...

... Ну и так далее... Прелестно, не правда ли? Что-то такое... пасторально-идиллическое, совершенно в духе уваровской триады "Православие. Самодержавие. Народность", которая, правда, к моменту написания этих бесхитростных, но крайне милых виршей, ещё не создана.

Пейзаж не русского письма, не хватает лишь козлоногих сатиров и Полифема, играющего вдалеке на дудочке - как у Пуссена
Пейзаж не русского письма, не хватает лишь козлоногих сатиров и Полифема, играющего вдалеке на дудочке - как у Пуссена

Именно такими хотели бы видеть своих крестьян помещики. Наверное, молодой Государь Николай Павлович решил так же, и наградил талантливого самородка шитым золотом кафтаном, а Императрица Мария Фёдоровна - золотые же часы. Академия Наук присуждает поэту золотую медаль. «...Сле-Пушкину дают и кафтан, и часы, и полумедаль, а Пушкину полному – шиш», - шутливо откликается на такие новости михайловский затворник.

"Почтеннейший крестьянин Федор Никифорович! Российская императорская академия в заседание свое сего генваря 23-го дня 1826 года слушала стихотворное сочинение твое, под названием "Досуги сельского жителя". Академия с удовольствием и не без удивления к природным дарованиям твоим нашла оное весьма хорошим, как по изящному вкусу и благонравию, так равно по простому, но благородному слогу и чистому языку, сельским описаниям приличному; а притом ведая, что ты, при должном попечении о семействе своем, не отставал никогда от занятий, состоянию твоему сродных, научился также самоучкой живописному искусству и добрым поведением своим от многих заслужил похвалу, определила в одобрение за похвальную жизнь и труды твои награду, состоящую из средней золотой медали с подписью: "приносящему пользу русскому слову""

На титульном портрете мы видим мужчину средних лет с хорошим, открытым лицом, внешне очень похожим на Павла Борисовича Луспекаева (как если бы он пробовался на роль этого персонажа в какой-нибудь неосуществившейся постановке). Глаза - человека, что называется, "с багажом" - пожившего, познавшего и нужду, и успех, и горести, и счастие. О том же говорят и отчётливые поперечные морщины на переносье. И ещё - выражение лица изображённого на портрете несколько... озадаченное и немного растерянное: словно он сам удивлён - как это я дошёл до такого, что с меня парсуну пишут, будто с князя какого?..

Фёдора Никифоровича Слепушкина, чьё имя способно что-то сказать лишь специалистам "по эпохе" да особо любознательным интеллектуалам из поколения "за пятьдесят", сегодня, при нашей любви к англицизмам, на полных к тому основаниях назвали бы "self made man". Крепостной богатейшей помещицы Екатерины Владимировны Новосильцевой, обученный отцом грамоте, сызмальства Фёдор был отдан в сидельцы в московскую лавку, затем был возвращён в деревню на мельницу, где женился на дочери мельника и переехал вслед за тестем в столицу, где торговал то одним, то другим, терпел неудачи, начинал сызнова, заводил новые знакомства... и везде слыл человеком крайне порядочным и честным, нрава весёлого, крепким семьянином - даже среди щепетильных немцев, обычно неохотно впускающих чужеземцев в свою общину. Похоронив жену, оставившую на его попечение семерых детей, женился заново. С детства обладая умом любопытным и немалыми способностями, Слепушкин учился рисовать (причём, достиг в этом изрядных высот), а уже будучи в зрелом возрасте начал интересоваться стихосложением.

"По селу меня ругают
Одноземцы за стихи,
Пустомелей называют:
Вот пустился на грехи!

"Знал бы торг, весы и меры,
Да о поле б не забыл,
Чем выдумывать химеры!" -
Мне знакомец говорил.

"Не в свое не суйся дело, -
Были речи земляка, -
"И скажу, голубчик, смело:
Стоит бить бы дурака!"

Но позвольте, сваты-други,
Вам причину объяснить:
Вить пишу я на досуге.
Так за что ж меня винить? ..

В статье о несчастном ослепшем поэте Иване Ивановиче Козлове я уже писал о необычайной доброжелательности и сострадательности различных уровня и направленности литераторов того времени к тем "собратьям по цеху", кто нуждался в помощи или оказался в трудной жизненной ситуации. Фёдору Слепушкину повезло - мир и тут оказался не без добрых людей, участие в судьбе талантливого крепостного сочинителя-самоучки приняли издатель журнала "Отечественные записки" Свиньин и поэт Фёдор Глинка. Вышедший в 1826 году сборник его сочинений "Досуги сельского жителя" был замечен и отмечен - в том числе и высочайше.

Всех раньше бабушка родимая вставала,
На утренней заре, при пенье петухов;
Бродила по избе,- семье своей ворчала,
Ворчанье есть душа везде у стариков;
И с посохом к окну середнему подходит,
На нивы и поля разборчиво глядит,
Где полное душе веселие находит,
Увидя, как сосед с семьей в трудах кипит,
Стучит, кричит детям: "Ленивцы, как не стыдно
Лежать до сей поры, а в поле не бывать!
Соседи там давно, а вас еще не видно:
Добра вам, детушки, от лени не видать;
Счастливая пора не надолго продлится,
Ведь осень подойдет, начнет дождь ливнем лить:
Прогонит со двора; с работой тут простишься!
Уж поздно будет вам потерю воротить"...
-3

"...пожалуйста, перешлите ему от меня экземпляр Руслана и моих Стихотворений - с тем, чтоб он мне не подражал, а продолжал идти своею дорогою" - пишет Пушкин Дельвигу. Хлопотами сообщества литераторов и княгини Т.В.Юсуповой Слепушкин был выкуплен у Новосильцевой за 3 000 рублей (цена довольно высока, видимо, у помещицы возобладал принцип "есть спрос - есть и предложение"), после чего смог открыть собственный кирпичный завод и приписаться к купцам - правда, к самой низшей, третьей гильдии.

"Крестьяне Слепушкина похожи на тех крестьян и крестьянок, которые пляшут в дивертисментах на сцене театра" - язвительно отзывался о творчестве народного поэта демократ Белинский, в чём с ним, конечно, трудно не согласиться. Впрочем, никого же не смущали сто лет спустя строки вроде "О Сталине мудром, родном и любимом прекрасную песню слагает народ..." или "Эх, хорошо в стране советской жить..."? Официозная культура всякой эпохи требует своих певцов. Стихи Слепушкина пришлись "ко двору" не только потому, что отражали те черты народа, какие власть хотела бы в нём видеть (при, соответственно, напрочь отсутствовавших "несимпатичных" нюансах). Творчество Слепушкина умудрялось завоевывать сердца читателей прежде всего какими-то удивительными, подкупающими даже строгих критиков вроде Пушкина наивностью и простодушием - и не без "искры божьей".

"...С соседом мирно вы живите,
Как с братом милым и родным,
Последний хлеб с ним разделите...
На помощь ближнему поспейте,
За правду жизни не жалейте..."

В дальнейшем дар Слепушкина ("воздух свободы сыграл с Плейшнером дурную шутку") претерпел значительные метаморфозы: решив вспахивать несвойственные его возможностям нивы и выйдя за рамки своих поэтических и кругозорных компетенций , он взялся за явно подражательские оды и поэтические рассуждения о храбрости и непобедимости русского оружия, всё дальше уходя от того, к чему действительно имел талант. Начни он с подобного - едва ли обратил бы на себя внимание Пушкина и Глинки. К счастью, хоть стихи Слепушкина и потеряли в "искре", человеческие его качества не поменялись до самой смерти (а умер он в 1848 году от холеры) - он так и оставался открытым, доброжелательным и по-хорошему любопытным к жизни.

...И в моем воображеньи
Жизни сельской красоты,
Как в веселом сновиденьи,
Представляются цветы.
И с бумагой разделяю
Я мечту тогда мою,
И, что в сердце ощущаю,
Я в стихах передаю...
Ещё немного "пасторальки"
Ещё немного "пасторальки"

Умерло ли сегодня наследие Слепушкина? И да, и нет. Почему "да" - понятно, не выдержало испытание временем... А вот "нет" - потому что путь его в какой-то степени был повторен (правда, вне зависимости от самого Слепушкина, а именно - "в параллель") другим поэтом "из народа" - А.В.Кольцовым. Уже много позже - Есениным. Некрасов, после многих лет мучительного поиска "своей колеи", набрёл на собственный, оригинальный стиль, живописуя крестьянский быт уже без слепушкинской буколики, но явно не без любви последнего к милым его сердцу подробностям сельской жизни. Мудрые, почти пророческие слова Тютчева "Нам не дано предугадать, как слово наше отзовется, — и нам сочувствие дается, как нам дается благодать..." мы можем отнести и к Фёдору Слепушкину, оставившего в русской поэзии пусть неверный, зыбкий, почти размытый, но всё же читаемый след.

С признательностью за прочтение, не вздумайте болеть (поверьте - в том нет ничего хорошего) и, как говаривал один бывший юрисконсульт, «держитесь там», искренне Ваш – Русскiй РезонёрЪ

Предыдущие статьи цикла "Размышленiя у парадного... портрета", циклы статей "Однажды 200 лет назад...", "Литературныя прибавленiя" к оному, "Век мой, зверь мой...", "И был вечер, и было утро", а также много ещё чего - в гиде по публикациям на историческую тематику "РУССКIЙ ГЕРОДОТЪ"

ЗДЕСЬ - "Русскiй РезонёрЪ" ЛУЧШЕЕ. Сокращённый гид по каналу