Найти тему
Катехизис и Катарсис

Знаменитая цитата Наполеона о Бородинской битве оказалась фальшивкой

«Из всех моих сражений самое ужасное то, которое я дал под Москвой. Французы в нем показали себя достойными одержать победу, а русские стяжали право быть непобедимыми... Из пятидесяти сражений, мною данных, в битве под Москвой выказано [французами] наиболее доблести и одержан наименьший успех»

У меня эта цитата всегда вызывала некоторый скепсис, поскольку это противоречит тому, что говорил Наполеон про битву под Москвой (мол он находясь в меньшинстве и в худшей позиции одержал какую-никакую, но победу). И я решил выяснить, откуда эта цитата взялась и вообще её подлинность. Если лень читать, то коротко: нет, видимо она не подлинная.

Итак, цитата в широкий оборот вошла с подачи русского историка Михневича, который в четвёртом томе «Отечественной войны и Русского общества» приводит её ссылаясь на неназванные "мемуары Наполеона". Работа Михневича написана в 1911 году, запомним этот факт, позже это будет важно.

Итак, далее я пошёл искать эту цитату по различным сборникам мемуаров Бонапарта и по французским книжкам 19 века, где такую цитату могли упомянуть:

1. Les Origines de la légende napoléonienne, l'oeuvre historique de Napoléon à Sainte-Hélène (1906) - указанная цитата отсутствует.

2. Mémoires de Napoléon, écrits sous sa dictée à Sainte-Hélène (1829) - указанная цитата отсутствует.

3. Mémoires de Napoléon Bonaparte (1834, в трёх томах) - указанная цитата отсутствует.

4. 1812. Campagne de Russie (1866) - указанная цитата отсутствует.

5. Vie politique et militaire de Napoleon racontee par lui-meme (1827) - указанная цитата отсутствует.

6. Correspondance de Napoléon Ier. Tome 32 (1858-1869) - указанная цитата отсутствует. Почему я полез именно в 32 том? Это интересная история!

Дальше я наткнулся на одну из самых первых научных монографий (извините, Евгений Николаевич) по Наполеоновским войнам. В оригинале она называется La guerre napoléonienne. BATAILLES, автор Camon, Hubert. На русском, к сожалению, не нашёл. И тут есть до боли похожая цитата Наполеона, правда она совсем о другом и смысл другой, но ближе цитаты у Наполеона просто нет. Итак, привожу цитату в оригинале и тут же даю перевод.

Quoi qu’il en soit c’est avec raison que Napoléon a pu écrire à Sainte-Hélène 1 2 3 : « La bataille de la Moskova est l’action de guerre la plus glorieuse, la plus difficile, la plus honorable pour les Gaulois, dont l’histoire ancienne et moderne fasse mention. Les Russes sont de très braves troupes. Toute leur armée était réunie; ils avaient 170,000 hommes, y compris les troupes de Moscou. Kutusov avait pris une très belle position et l’avait occupée avec intelligence; il avait tous les avantages pour lui, supériorité d’infanterie, de cavalerie, d’artillerie, position excellente, un grand nombre de redoutes ; il fut vaincu ! »

Перевод: В любом случае, Наполеон действительно мог, будучи на о.-ве. Святой Елены, написать, что "В древней и современной истории Франции особого упоминания заслуживает битва под Москвой, которая стала самой славной, самой трудной и самой почетной. Русские оказались храбрыми солдатами. Включая войска из Москвы, все вместе, их количество составляло около 170 000 человек. Кутузов занял очень хорошую позицию и разумно пользовался ею. У него были все преимущества: превосходство пехоты, кавалерии, артиллерии, отличная позиция, множество редутов; но он потерпел поражение! "

Ссылается автор на неназванный том мемуаров Наполеона со Святой Елены и на 32 том его писем (но оригинальную цитату ни там, ни там я не нашёл). Зато я нашёл её в 31 томе писем Наполеона (Correspondance de Napoléon Ier. Tome 31), именно в таком виде, в котором Хуберт записал её. Скорее всего, именно это наш первоисточник.

Тут очень важно: эта книга вышла всего за несколько лет до выхода книжки Михневича. Михневич не мог не знать о ней, она, для своего времени была прорывная. И моё предположение таково: Михневич увидел эту цитату у Хуберта и решил крайне вольно её перевести. Михневич в своей работе вообще очень вольно работает с материалом, так что мне лично такое предположение кажется вероятным.

Впрочем, есть другой, более простой вариант: дело в том, что генерал Пеле, который при Бородино находился в звании полковника, написал многочисленные мемуары. Среди этих мемуаров упоминаются записки, посвящённые войне 1812 года, но они не оцифрованы (что очень странно, надо сказать, учитывая страсть французов к оцифровке вообще всего, что есть у них в архивах, чтобы вы понимали, записка о битве под Красным этого же автора оцифрована, а вот эти записки почему-то нет, что заставляет задумываться о том, был ли мальчик, но похоже, что был). Так вот, эти мемуары частично переводятся и издаются в серии «Чтения императорского общества истории древностей» в 1872 году. Там Пеле почему-то называет битву под Москвой Бородином, хотя французы так эту битву никогда не называли (возможная вольность перевода) и утверждает, что Наполеон «не переставал говорить, что "Бородинское сражение было самое прекрасное и самое грозное, что Французы показали себя достойными победы, a Русские заслужили быть непобедимыми"». Пеле также упомянет мемуары Наполеона на Святой Елене, мол Наполеон сказал там «Что из пятидесяти, данных им, сражений, в Бородинском было проявлено наиболее доблестей и получено наименее последствий...»

Но из всего, что издано как мемуары Наполеона на Святой Елене, невозможно найти что-нибудь более близкое к этому, чем цитата из книжки Хуберта (та самая, про 170 тысяч русских). Пеле никогда не был на Святой Елене и он не мог услышать это от Бонапарта лично. Так что достоверность этих двух цитат вызывает огромные сомнения, даже если оригинал таки найдётся (а он это вряд ли сделает).

Как-то так.

Автор - Александр Штефанов