Приближается новый год, а это значит, что все потихоньку начинают готовиться к празднику и веселому застолью. Большинство русских людей ассоциируют Новый год с салатом «Оливье» и другими популярными в нашей кухне блюдами. Давайте заглянем в англоязычные источники, чтобы узнать, как иностранцы описывают на английском такие известные блюда, как окрошка, блинчики и пельмени. Самое удивительное — это то, что большинство блюд даже не переводятся. Olivier salad — салат «Оливье» /ˌoʊˈlɪˌviˌeɪ ˈsæləd/ Салат «Оливье» — традиционное блюдо в русской кухне, которое также популярно в других странах постсоветского пространства. Его готовят из нарезанного кубиками картофеля, овощей, яиц, иногда ветчины и заправляется майонезом. Okroshka — суп «Окрошка» Окрошка — это холодный русский суп. Классический рецепт: смесь сырых овощей, таких как огурцы, редис и зеленый лук, вареного картофеля, яиц и вареного мяса с квасом. Более поздние версии рецепта, впервые появившиеся в советское время, вместо кваса ис
Русские блюда: как их описывают англичане?
9 декабря 20219 дек 2021
353
2 мин