Много чего я люблю - даже вязать люблю. И готовить. И в ФБ торчать. И рассказики писать. И не рассказики. Но главное мое тяжелое извращение - это редактировать. Можно себя, можно других. Борьба с порядком слов. Для радикального эксперимента, понимая, что не совсем здорова, хехе, я перевела в ворд (хотя результат был заранее известен, вы только не смейтесь) "Мертвые души", кусок. Ну, чтобы убедиться не в том, что я могу "редактировать" Гоголя, боже упаси, а чтобы понять, что это невозможно ни при каких условиях. Никому. Хотя понятно, что это и так понятно. Но было интересно. Я начала менять порядок слов - лажа. Вставлять местоимения - уродство. Убирать намеренные повторы (то есть академически сглаживать) - и правда уродство. Гоголь писал их 6 лет. Языково такого уровня нет ни у кого на русском (у великого ФМД переставлять можно, что не мешает ему быть сверх-гением, но я сейчас даже не об этом). О порядке слов. Ткань эта у Гоголя неразрывна (повторюсь - я как извращенец помню тексты г