Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Дзынь-дзынь

Дафна дю Морье. "Дом на берегу"

Марафон за марафоном, эстафета за эстафетой! А мне нравится такой темп. Иногда следует себя подгонять, ставить задачки и с удовлетворением отмечать их выполнение. Вот и с Дафной дю Морье приключилась такая история. Если бы не активность в книжно-блогерском сообществе, когда бы удосужилась перечитать? А ведь автор интересный, реалистичный, но с фантастической жилкой. В наличии было три книжки писательницы, выбрала «Дом на берегу» из женской библиотеки от издательства «Северо-Запад», которая выпускалась в девяностых годах прошлого века. Для своего возраста книга неплохо сохранилась. На первых страницах карта местности, где происходит действие, и генеалогическое древо персонажей. Нравятся мне такие подробные описания: с календарем событий, схемой передвижений, пояснениями, кто есть кто. Совсем не лишние детали для книги Дафны дю Морье, герои постоянно перемещаются, их много и не всегда ясно, кто кому кем приходится. Место действия – излюбленный писательницей Корнуолл, Великобритания, но

Марафон за марафоном, эстафета за эстафетой! А мне нравится такой темп. Иногда следует себя подгонять, ставить задачки и с удовлетворением отмечать их выполнение. Вот и с Дафной дю Морье приключилась такая история. Если бы не активность в книжно-блогерском сообществе, когда бы удосужилась перечитать? А ведь автор интересный, реалистичный, но с фантастической жилкой.

В наличии было три книжки писательницы, выбрала «Дом на берегу» из женской библиотеки от издательства «Северо-Запад», которая выпускалась в девяностых годах прошлого века. Для своего возраста книга неплохо сохранилась.

На первых страницах карта местности, где происходит действие, и генеалогическое древо персонажей. Нравятся мне такие подробные описания: с календарем событий, схемой передвижений, пояснениями, кто есть кто. Совсем не лишние детали для книги Дафны дю Морье, герои постоянно перемещаются, их много и не всегда ясно, кто кому кем приходится.

Место действия – излюбленный писательницей Корнуолл, Великобритания, но уже не совсем Англия. А вот со временем сложнее, на дворе то XX век, то XIV.

Главное действующее лицо – Ричард Янг, приезжает отдохнуть на море в дом друга детства Магнуса. Друг больше всего подходит под определение «сумасшедший профессор». Наизобретает невесть чего и давай пробовать, что получилось. Эдакое неутомимое научное любопытство. Так тренируйся на кошках, обезьянах, кроликах, но профессор попробовал открытие на себе, а затем и Ричарда привлек для расширения фокусной группы. Полное отсутствие этических установок.

Автор описывает открытый Магнусом препарат, который пробуждает генетическую память и переносит испытуемого на шесть веков вглубь времен. Перенос осуществляется в разные, но всегда критические для средневековых жителей моменты. Полная иллюзия присутствия, гость из будущего все отлично видит и слышит, перемещается вслед за предками, но не может никак повлиять на происходящее.

Препарат действует почище алкоголя или наркотика, оторваться от захватывающих картин невозможно. Сериал затягивает, бОльшая часть действия в современности занята попытками скрыться от семьи, от окружающих, нервными объяснениями своих странных поступков. Сергей Лукьяненко характеризует такое состояние как дип-склероз. Ричард Янг путает времена, места и людей, пускается во все тяжкие ради вожделенной дозы, не останавливает его и печальная участь друга Магнуса.

Книга заканчивается вместе с последней порцией препарата. Что дальше будет с героем, неизвестно, финал открытый. Можно попробовать пофантазировать, но ничего оптимистического на ум не приходит.

Статья написана в рамках книжного марафона «Читаем Дафну дю Морье». Организаторы: «Ариаднина нить», «БиблиоЮлия», «Библио Графия», «Запах книг», «Книжная полка Джульетты», «Книжный клуб авантюристов», «Книжный мякиш», Longfello, «чопочитать», «Книжная аптека»