Почему-то эта простая тема многим никак не даётся. Пора уже раз и навсегда запомнить, чем отличается лирика от эпоса, а эпос от драмы! Может быть, если оставить в стороне сложные определения, а вместо них заняться разбором примеров, дело пойдёт веселее? Итак, посмотрим, как Пушкин и Лукьяненко помогут нам справиться с этой задачей.
Вообще-то без элементарной теории нам, конечно, не обойтись. Но постараемся ограничиться самым главным.
Представьте, что вы собрали в огромную кучу все книги мира (только не забывайте, что мы говорим лишь о художественной литературе). Тогда все эти книги можно разделить на три части (или на три рода литературы): на эпос, лирику и драму.
Эпос (эпические произведения) - это всё, что имеет сюжет и пишется "сплошным текстом" (рассказы, сказки, романы, повести и т.п.).
Лирика (лирические произведения) - это, в основном, стихотворные тексты, или всё, что описывает чувства, эмоции, размышления. Без сюжета.
Драма (драматические произведения) предназначается для постановки на сцене или в кино. В этом её главное отличие.
Правда, появится ещё одна кучка, куда мы сложим книги четвёртого рода литературы - лиро-эпические произведения: те, которые чем-то похожи на лирику, а чем-то на эпос.
К лироэпосу относятся произведения, которые написаны чаще всего стихами и выражают чувства, эмоции (как в лирике), но имеют сюжет (как в эпосе).
Вот, в общем, и вся теория. А теперь возьмём всем знакомое начало "Сказки о царе Салтане" Пушкина и посмотрим, как бы оно выглядело, если бы Александр Сергеевич решил его переделать в лирическое, эпическое или драматическое произведение. Ну, он до этого не додумался, а мы запросто!
Три девицы под окном
Пряли поздно вечерком.
«Кабы я была царица, —
Говорит одна девица, —
То на весь крещёный мир
Приготовила б я пир».
«Кабы я была царица, —
Говорит её сестрица, —
То на весь бы мир одна
Наткала я полотна».
«Кабы я была царица, —
Третья молвила сестрица, —
Я б для батюшки-царя
Родила богатыря».
Только вымолвить успела,
Дверь тихонько заскрипела,
И в светлицу входит царь,
Стороны той государь.
Во всё время разговора
Он стоял позадь забора;
Речь последней по всему
Полюбилася ему.
«Здравствуй, красная девица, —
Говорит он, — будь царица
И роди богатыря
Мне к исходу сентября.
Вы ж, голубушки-сестрицы,
Выбирайтесь из светлицы,
Поезжайте вслед за мной,
Вслед за мной и за сестрой:
Будь одна из вас ткачиха,
А другая повариха».
Для начала определимся: это лиро-эпическое произведение. Написано стихами, но имеет сюжет.
А как бы оно выглядело, если бы Пушкин ограничился красивым описанием вечера, не заморачиваясь на длинную историю? Наверное, примерно так, как выглядит стихотворение Николая Языкова "Вечер".
Ложатся тени гор на дремлющий залив;
Прибрежные сады лимонов и олив
Пустеют; чуть блестит над морем запад ясный,
И скоро божий день, веселый и прекрасный,
С огнистым пурпуром и золотом уйдет
Из чистого стекла необозримых вод.
Вот это лирическое произведение.
Но предположим, что Пушкину надоело писать стихи, и он решил, услышав от своей няни сказку, пересказать её прозой. Тогда получилось бы что-то вроде того, что я нашла в романе Сергея Лукьяненко "Недотёпа".
Следующим местом, куда отправился Трикс, был зимний сад – большая комната со стеклянным потолком, где даже зимой цвели цветы и зеленели деревья в кадках. Там он обнаружил свою мать, сидящую в окружении фрейлин. Одна из них, самая старшая, с выражением читала свиток:
– …поздним вечером. И воскликнула тогда первая леди: «О, если бы я была королевой! Я устроила бы большой праздник с богатым угощением для всех – и людей высокородных, и презренных смердов». И ответила ей вторая леди: «А если бы я была королевой, то я развивала бы мануфактуры и гильдию ткачей, ибо машинное производство сильно упрощает изготовление сукна, а торговля тканями крайне прибыльна для королевства». Третья же леди произнесла: «Если бы королевой была я, то родила бы королю наследника крепкого телосложения». Король, который по обыкновению вечерами прятался под окнами девиц на выданье, подглядывая за ними и подслушивая их разговоры, поразмыслил и сказал: «Страсть к пустым празднествам и пирам разорительна для государства и не приличествует даме высокородного происхождения. Родить крепкого наследника способна любая здоровая и хорошо питающаяся женщина детородного возраста. А вот слова второй леди радуют мое сердце, ибо в них я слышу заботу о благополучии державы и ум, достойный королевы!» С этими словами он вошел к леди и…
Тут, к сожалению, фрейлина увидела Трикса и почтительно замолчала.
Вот теперь получилось самое настоящее эпическое произведение.
А чтобы превратить сказку Пушкина в драму, надо просто изменить форму записи, ведь мы помним, что драматические произведения пишутся для того, чтобы их ставили на сцене или в кино. То есть, оставляем сюжет и героев, но вместо диалогов у нас появляются реплики, а вместо описаний мест и действий - ремарки. Поехали!
Поздний вечер. Светлица. За прялками возле окна сидят три девицы.
ПЕРВАЯ ДЕВИЦА Кабы я была царица, то я бы приготовила пир на весь мир.
ВТОРАЯ ДЕВИЦА А кабы я была царица, то я бы сама, без помощников наткала полотна на целый мир.
ТРЕТЬЯ ДЕВИЦА А кабы я была царица, я б для нашего батюшки-царя родила здорового и красивого сына.
Неожиданно дверь распахивается и входит Царь.
ЦАРЬ Здравствуйте, девицы! Я стоял позадь забора и слышал всё, что вы сказали. Хочу, чтоб у меня к исходу сентября был сын, поэтому (подходит к третьей девице) я беру тебя замуж. И мы сейчас же отправляемся во дворец. И вы, голубушки-сестрицы, с нами. Ты (первой девице) станешь поварихой, а ты (второй девице) ткачихой.
Вот это драматическое произведение. Просто бери - и отправляйся с ним в театр!
Немного повеселились и поучились одновременно. Надеюсь, вы больше не будете путать эпос, лирику и драму? А может, придумаете свои примеры?