Эта задорная мелодия летела из окон, заставляя прохожих невольно улыбаться. В ней слышались знойные ритмы веселых и отчаянных мексиканцев, не унывающих даже посреди самого страшного бардака. Мексиканцев в Советском Союзе любили - каждый второй из них был завзятым революционером, показывающим знатную фигу проклятым янки. Вернее, проклятым гринго. Песня "Кукарача" в оригинале исполняется на испанском, но в нашей стране большую популярность набрала русская версия, которую блестяще спел Эдуард Хиль: "Я кукарача, я кукарача, так ты меня обозвала.
А я не плачу, а я не плачу, так ты сказала не со зла.
Я кукарача, я кукарача, смеюсь, усами шевелю.
А это значит, а это значит, что больше всех тебя люблю!" Что это за кукарача такая? Почему ее используют как ругательство? При чем тут усы? Те, кто дослушивал песню до конца, на все эти вопросы находили ответ: "Через год под песню эту, я скажу вам по секрету,
Танцевала вся Европа от Шали до Конотопа.
Наши предки, не иначе, были юмором богаче,
Потому