Найти тему
Investor Lebowski

Миф №5

ПИФ – это пирог

Многие гуру от инвестиций любят объяснять суть ПИФа с помощью изображения пирога, поделенного на несколько частей. Пирог, говорят они, это от английского pie [paɪ], отсюда и название – паевой инвестиционный фонд.

А теперь внимание, правильный ответ.

Pie – это действительно пирог, но целый, то есть не поделенный. А вот часть пирога либо piece [piːs] of pie, либо slice [slaɪs] of pie.

Паевой инвестиционный фонд потому и паевой, что состоит из отдельных паев, то есть частей.

Поэтому обращение к английскому pie, мягко говоря, некорректно.

В России прошлого века существовали «товарищества на паях», так вот – это слово позаимствовано у тюркоязычных народов.

Турецкое paylaş – означает именно долю, то есть часть целого.

Вывод:

Не все гуру задумываются над тем, что говорят, а только paylaş, то есть часть из них.

Канал в Telegram https://t.me/investrake

#пиф

#инвестиции