Люди, держащие лошадь, расступились, лошадь дернулась, увлекая за собой скачущего рядом с ней мужчину. Она встала на дыбы, развернулась и лягнула Балла. Но его там уже не было. Он был в седле. Животное неуклюже рванулось вперед, затем оно засунуло морду между своих передних ног и начало раскачиваться и бросаться на землю, весьма усердно и методично. При падении оно еще и прыгало из стороны в сторону, вправо-влево и наоборот, тряся и вертя всем телом. При этом тварь к тому же пронзительно визжала и брыкалась. Балл взмахнул своим сомбреро и шлепнул бестию, сперва по шее, а затем по огузку, и пегий взбрыкнул еще сильнее.
Поняв, что сбросить всадника с седла не удается, мустанг сменил тактику. Он начал вертеться из стороны в сторону в воздухе, высоко подпрыгивая. Но всадник лишь пришпоривал его, оставаясь в седле. Тогда животное, обезумевшее от страха и ярости, обернувшись, принялось жестоко кусать Балла за ноги. В то же мгновение жеребчик почувствовал удар арапника. Тогда он вновь встал на дыбы и бросился на спину, пытаясь раздавить своего всадника. Вряд ли он промахнулся более, чем на дюйм.
Найдутся знатоки, которые объяснят вам, как остаться невредимым, перебрасывая свое тело на другую сторону, когда лошадь падает на бок. Но любой человек, под которым падала лошадь или чья лошадь сознательно бросалась на спину вместе с седоком, хорошо знает, что никакое искусство не поможет. Только счастливый случай сохранит всадника в подобной переделке. Так что и Балл остался цел лишь благодаря случаю.
Диана Хендерс почувствовала ком в горле. Но в следующее мгновенье конь вновь поднялся на ноги вместе с всадником. Тот как раз в нужный момент перекинул ноги через седло и теперь, как ни в чем не бывало, поднялся и сидел в седле твердо, засунув их в стремена. Арапник опустился сначала на один бок животного, потом на другой. Последовала дюжина прыжков, и, наконец, оно немного успокоилось, перешло на ровный бег и поскакало прочь. Пятью минутами позже конь вернулся размашистым шагом, пыхтя и весь в поту. Все еще дрожащий и пугливый, однако, спина его выпрямилась и уже не напоминала верблюжью.
— Теперь вы можете ездить на нем, — сказал Балл юному Уайнрайту. Осторожно спешившись, он стоял, поглаживая пегого скакуна по шее.
Подошел сердитый Хол Колби, но Балл спешился как раз возле того места, где стояла Диана Хендерс. Первой заговорила с ним она. И Колби, подходя, услышал ее слова:
— Огромное спасибо, Балл, — сказала она. — Я виновата, что попросила тебя объездить этого скакуна. Я думала, ты пострадаешь, когда он бросился на спину. Никогда не прощу себя.
— Ерунда! — сказал Балл, — Это пустяки.
Колби удалился, так ничего и не сказав. Если между двумя мужчинами в прошлом и имели место плохие отношения, то внешне они этого никак не выражали. Но с этого момента Колби уже не прикладывал никаких усилий, чтобы скрыть, что он не выносит Балла. Последний также использовал малейший шанс, чтобы выказать свое презрение к бригадиру.