Башня медика, сооружённая из белых, гладко отёсанных каменных плит, была у основания диаметром в десять ярдов, постепенно сужаясь вверху. В ней не было ни единого окна. Солнце клонилось к горам, когда Родвир постучал в дверь башни.
— Что Вам здесь надобно? — холодно встретил Лаге Родвира.
— Поговорить, — спокойно ответил Родвир.
— Поговорить? — хищно бросил Лаге. Одумался. Не посмел противиться приказу барона. Смягчил голос. — Ну, говорите. Слушаю Вас.
Первый этаж башни служил библиотекой. Стены были заставлены шкафами с книгами. Посреди комнаты стоял столик с двумя приставленными к нему стульями. На одном сидел Лаге. Второй он предложил Родвиру.
— Хорошая коллекция, — произнёс Родвир, поблагодарив за предложенный стул.
— Ничего особенного, — скромно ответил медик. — Но спасибо.
Родвир разглядывал многочисленные тома, различной толщины и размеров.
— Может быть сразу к делу? — не выдержал Лаге. — Я немного тороплюсь. Эксперимент…
— Да, к делу, — произнёс Родвир, не переставая изучать библиотеку. — Так вот, о деле, — Родвир отвлёкся от книг и повернулся к учёному.
Тот заинтересовано смотрел на Родвира.
— Мне интересно, — Родвир не отрывал взгляд от Лаге, — существует ли на свете вещество, эликсир или зелье, которое может перемещаться по воздуху? — Родвир говорил спокойно, — и усыплять человека.
Лаге задумался. Прикрыл глаза.
— А почему вам это интересно? — спросил он.
— Поспорил с одним другом, — соврал Родвир.
— С Хелером? — ухмыльнулся Лаге.
— Не важно, — махнул рукой Родвир.
— Чисто теоретически… — Лаге потёр лоб, — конечно, такое… вещество можно представить. На основе определённых трав, названия я Вам перечислять не буду, думаю, они Вам ни к чему.
Родвир кивнул.
— Приготовить отвар… выпарить… собрать. Провести, так сказать, обработку. Вполне… вполне реально.
— А Вы можете такой приготовить, чисто теоретически? — Родвир принял непринуждённую позу.
— Могу, — Лаге тоже расслабился. — И теоретически, и… — Лаге резко замолчал.
— Что такое?
Учёный зло смотрел на Родвира.
— Ты говорил с Гардом! — лицо Лаге покрылось багровыми пятнами, гнев прорвался сквозь маску спокойствия. — Что наплёл тебе этот идиот?
— О чём Вы? — искренне недоумевая, спросил Родвир.
— Не строй из себя дурачка! — Лаге трясся в бессильной ярости. — Ты прекрасно знаешь, что полгода назад я изготовил подобное снадобье. Ну, Гард! Болтун! Просил же его…
Лаге вдруг осёкся, побледнел.
— Он не говорил?
Лицо Родвира стало жёстким.
— Рассказывай.
Лаге осунулся, заговорил оправдываясь.
— Полгода назад ко мне подошёл Гард. Поспорил с кем-то с кухни, как он мне объяснил, на кругленькую сумму, что существует вещество, которое ты описал. Посулил мне половину выигрыша, если я ему помогу. Ну, я и помог. Безвредное, по сути, вещество. Совенда называется. Выльешь из пузырька на пол и все, кто ближе трёх ярдов через несколько секунд засыпают, — Лаге хихикнул. — Нальёшь в бокал, и заснёт только тот, кто выпьет. Правда в воде или в вине снадобье действует не сразу. Через два часа все просыпаются живые и здоровые, хорошо отдохнувшие. Что в этом плохого?
— Ничего.
— Вот и я говорю, ничего, — обрадовался Лаге.
— Что дальше?
— Дальше? Всё. Гард забрал пузырёк с зельем и ушёл.
— Понятно, — Родвир посмотрел на Лаге. — А где Вы были в ночь, когда убили сэра Грегори? Здесь?
— В ночь, когда убили… — Лаге потёр лоб. — Это же тогда гроза была… жуткая?
— Да.
— Да, я находился в башне. Всю ночь наблюдал за небом в свою зрительную трубу.
— Во что? — не понял Родвир.
Лаге засмеялся.
— Ты не так умён, как я себе представлял, — всё ещё смеясь, сказал он. — Зрительная труба! Большая труба с вставленными в её начале и в конце увеличительными стёклами. Позволяет увидеть далёкие вещи так, как будто они у тебя на ладони.
— Да? — удивлённо обронил Родвир.
Он мысленно попробовал представить это чудо. Не получилось. Лаге заметил его мучения.
— Пойдём, — снисходительно предложил он.
Они поднялись на крышу. Сверху она была закрыта прозрачным куполом.
— Позволяет вести наблюдения, несмотря на погоду, — гордо сказал Лаге, показывая на купол. — Моё изобретение.
— Грандиозно! — похвалил Родвир.
Лаге расплылся от удовольствия.
— А это зрительная труба! — учёный подошёл к длинной, в пару ярдов, трубе, диаметром не меньше двух футов. С обеих сторон её действительно блестели стёкла.
— Зрительная труба, — прошептал Родвир, запоминая название.
— Посмотри в неё.
Родвир недоверчиво заглянул в стекло. Горы были на расстоянии вытянутой руки. Он разглядел, как листья колышутся на дереве, одиноко стоящем на выступе горы.
— Чудно, — произнёс он, оторвавшись от трубы.
— То-то же, — довольный собой, сказал Лаге. — Вот с помощью этого прибора я и изучал грозу в ту ночь.
— До утра? — уточнил Родвир.
— Почти, — учёный задумался. — Гроза закончилась в четыре часа. Да, до четырёх и наблюдал. Потом отошёл ко сну, если Вам это интересно.
— Интересно.
Родвир посмотрел вокруг. С крыши башни открывался вид на все окрестности. Хорошо были видны окна Грегори.
— А там, — Родвир указал на замок, — ночью ничего необычного не видели?
— Ничего, — сухо ответил Лаге, поняв, что наука этого посланника нисколько не интересует. — Да, какая-то тень мелькнула на стене, когда гроза уже почти утихла. Я собирался уходить, внимания не обратил. Так, одним глазом заметил и ушёл.
— Понятно, — так же сухо ответил Родвир. — Спасибо за помощь, сэр Лаге.
— Помощь? — учёный фыркнул.
Они попрощались. Родвир вышел от Лаге с желанием поскорее увидеть Гарда.
«Этот дурачок, каким его все старались представить, оказался не таким и дурачком. Обманом выманил у Лаге сонное зелье, усыпил стражника. Может он же и в комнату Грегори влез поутру, отравил его? Тогда кто опоил Грегори? Он же? С какой стати Грегори пить с ним ночью? А может, не опоил, может то же сонное зелье. Через замочную скважину. А окно? Нет, ночью в комнате кто-то был. Тот, кто заклинил раму. У Гарда был сообщник.
Родвир, погружённый в размышления, сам не заметил, как оказался на кухне. Работа кипела. На сковородке шипела жарящаяся рыба. В печи подходил хлеб. Что-то булькало, шкварчало, сыпалось. Всё это сдабривали смачные выражения повара, подгоняющего нерадивых поварят и кухарок.
— Сэр Гард здесь? — спросил Родвир повара.
— В кладовой посмотри, — отмахнулся повар, даже не обратив внимания, кто к нему обратился.
Родвир кивнул. Пошёл в сторону, указанную поваром. Дверь в кладовую открылась с громким скрипом. Гард, в это время засовывавший в мешок большой кусок мяса, испуганно взвизгнул.
— Я для проверки, — быстро прохрипел он. — Качество мяса надо проверять.
Взгляд Гарда мечется по кладовой. Он спешно выпустил мешок из рук, будто не причастен к тому, свидетелем чего стал посланник Правителя, а по совместительству, расследователь смерти сэра Грегори. Гард побледнел, его тело била крупная дрожь.
— Воруем, то есть, — спокойно сказал Родвир.
Гард испуганно смотрел в пол, боясь поднять глаза.
— Вы же не скажете господину барону? — сделал он попытку.
— Не скажу… — всё также спокойно ответил Родвир.
Гард медленно поднял голову, его умоляющий, полный раскаяния взгляд способен растопить сердце любого. Родвир не поверил его раскаянию.
— … Если ты расскажешь мне всё! — холодно закончил Родвир.
Гард побелел ещё больше. Слова Родвира гулко отозвались в его голове приговором. Он пошатнулся, тяжело навалился на стену кладовой.
— Всё? — Гард медленно сполз по стене.
— Всё! — пригвоздил его Родвир.
Гард бросил очередной умоляющий взгляд. Родвир зло сверкнул глазами. Гард вздохнул.
— А что рассказывать? — сдался Гард.
— Рассказывай, как ты убил сэра Грегори.
Казалось, что побледнеть сильнее нельзя. Но у Гарда получилось. Лицо его стало белее савана.
— Я… я… — он заикается, сотрясается в ужасе, мотает головой, глядя на Родвира широкими, как кухонные кастрюли, глазами, шепча беспрерывно. — Я… не убивал. Нет… это не я. Не я! — прокричал он последние слова, колотя себя кулаками в грудь.
Родвир смотрел на него, не говоря ни слова.
— Я не мог его убить, — выпалил Гард, — не мог. Я трус! — хихикнул. — Сэр Грегори был такой… такой сильный, большой. А я… посмотрите на меня! Мне глядеть то на него было страшно. — Гард захныкал. — Не уби-вал я его…
— Совенда, — тихо произнёс Родвир.
— Что? — Гард перестал хныкать, задумался. Посмотрел на Родвира непонимающим взглядом, вытирая рукавом хлюпающий нос.
— Сонное зелье… Лаге, — напомнил Родвир.
— Сонное зелье, — Гард шмыгнул носом. — Так это когда было.
— Рассказывай, — приказал Родвир ледяным тоном.
— Хорошо, хорошо, — Гард заёрзал на полу. — Полгода уж прошло, точно, — быстро заговорил он. — С товарищем поспорили о том, что…
— Правду! — Родвир склонился над Гардом, тот вжался в стену.
— А я что говорю? Правду и говорю.
— Правду! — повторил Родвир, склонившись ниже.
— Форестер, — Гард оглянулся, словно боялся, что его подслушают, перешёл на шёпот. — Форестер и я поспорили, в шутку. Остальное, правда, честное слово, всё правда. Я принёс пузырёк, и мы проверили на одном слуге. Спал как суслик, — Гард мерзко хихикнул.
Родвир поморщился.
— Дальше!
— А что дальше, это всё. Пузырёк потом Форестер выкинул. И… всё.
— Белладонна?
Гард напрягся, вытянулся струной.
— Это не я, — испуганно заблеял он. — Я не…
Глаза Родвира отливают красным в неровном свете факела. Гард запнулся, ойкнул.
— Говори, — голос Родвира прозвучал вкрадчиво.
— Сэр Грегори прознал о том, что я… м-м-м… подворовываю на кухне. Пригрозил, что расскажет всё барону и меня с позором выгонят со службы. А отец дома выпорет. Я испугался. Утащил у Лаге пузырёк с зельем. Хотел капнуть сэру Грегори, чтобы он не рассказывал барону. Я уже большой, как можно меня пороть. А отец точно выпорет, если меня выгонят, он обещал это! — выпалил на одном дыхании Гард.
— Ну? — Родвир свирепо смотрел на Гарда.
Гард осознал, в чём он только что признался. Сжался. Заговорил ещё быстрее.
— Я не убивал. Когда я подошёл к комнате сэра Грегори, это было месяц назад, там, внутри, разговаривали. Они спорили, ругались. Сильно. Я испугался и убежал. Я трус! — заколотил себя в грудь Гард.
— Кто ругался? — спросил Родвир.
— Как кто? Сэр Грегори!
— С кем? — прорычал Родвир, теряя терпение.
— С Форестером…
— Снова Форестер, — чуть слышно сказал Родвир, самому себе.
— Он, господин посланник, — жалобно поддакнул Гард.
— Значит, убежал…
— Убежал, господин посланник.
— А пузырёк?
— Пузырёк я обронил. Не знаю где, там же…
Родвир смотрел на сжавшегося на полу Гарда, раздумывая, как с ним поступить.
— Завтра, с утра, пойдёшь к барону и всё ему расскажешь. Всё! Понял?
Гард часто, поспешно закивал, всё чаще и громче всхлипывая и шмыгая носом. Родвир сплюнул на пол, от отвращения. Вышел, громко проскрипев дверью.
Вернувшись в свою комнату, он записал в плане всё, что узнал за день.