Как известно, блюз – старший брат рока, так что в раннем хард-роке, как мы уже видели, очень часто встречается то, что мы на этом канале иронично называем «страданиями» – истории о разбитом сердце. Как правило, о мужском. Как правило, о доведённом «до ручки». И сегодня у нас как раз такой случай. Lyin' cheatin' hurtin that's all you seem to do
Messin' around with every guy in town
Puttin' me down for thinkin' of someone new
Always the same playin' your game Когда папа говорит сыну don't mess around with my tools ► он имеет в виду «не трогай мои инструменты [не балуйся с ними]». Сравните: you'd better not mess around with the Irish ► лучше бы тебе не лезть [не соваться] в дела этих ирландцев [не мешать им]. Если вас спрашивают have you put down her cell number? ► то спрашивают: «ты её мобильный-то в итоге записал?». Но когда человек человека puts down ► он его унижает, оскорбляет или высмеивает [выставляет дураком], и мы подобное уже видели. Врёшь, изменяешь, ранишь меня [причиняешь м