Найти тему
Native-Like Fluency in English

Как отправить свой язык в "свободное плавание"? Почему "выучить английский" не может быть целью

Английский - это не цель. Она слишком простая, ограниченная, а потому неинтересная для меня.

Постоянно учить язык - похвально, но вопрос "зачем?", если так и остался без ответа, будет вечной занозой.

Факт того, что столько людей так часто бросают и снова начинают заново, говорит о том, что они так и нашли ответ на этот вопрос. Каждый раз они начинают с чувством вины, что "плохо учились" до этого, и с раздражением, что present perfect придётся в десятый раз изучать заново, потому что так и не "улеглось", не стало понятнее.

Проблема на рынке обучения иностранным языкам в целом выражается в невозможности применять полученные знания. На уроке вроде все понятно, но сразу после, вне занятий, в жизненных ситуациях все сразу снова непонятно. Это стало своего рода нормой - плавать в ограниченной ёмкости академического бассейна с 4мя дорожками: Elementary, Pre-intermediate, intermediate, Upper-intermediate. Люди меняют дорожки, но не выходят из бассейна и его атрибутов: очки, шапочка, абонемент, тренер на суше, понятное расписание занятий....

Волны, солёная вода, более низкая или высокая температура, физическая усталость, система внутренней навигации, чувство времени здесь не тренируются. Но все это есть в открытом море.

Кому-то достаточно бассейна, и в этом нет ничего плохого. Мне просто не особо интересны соревнования (хотя у меня было много грамот и призовых мест по плаванию в школе). Мне не интересно прохождение языковых тестов. Я их прошла достаточно; к ним есть очень понятный механизм подготовки. Никакой тест не дал мне ощущения результата, даже если я набирала нивысший балл.

Мне всегда было интересно, что дальше. Какой уровень дальше? Дальше - уровень "жизнь".

Мы с группой Native-Like Fluency последний месяц работали над connectors в контексте clarity. Как создать flow в устной и письменной речи, как показать контрасты, как выделить суть, как намеренно пользоваться повторениями, метафорами, как соединять идеи, как строить предложения, чтобы сделать отсылки к правильным словам и пр..

Этот уровень немного сложнее обычной темы урока "Transitional words", где основное упражнение - соединить 2 предложения с помощью одного слова из списка (However, meanwhile, whereas, until, etc...)

Можно просто делать упражнения ради упражнений.

А можно сразу применять.

Сегодня мне прислали новость, что идея контрастов легла в основу видео ролика. Родился параграф на английском, который будет заставкой - отображающий суть, интересный, цепляющий, в корпоративном writing voice, и, конечно, правильный. Сразу применение.

Когда не видишь перспективу применять, учиться неинтересно. Когда не применяешь сразу (конечно, с миллионом ошибок), никак не можешь увидеть перспективу.

Когда норма обучения - учить, заучивать, записывать, люди слушают учителя и записывают новую информацию. Потом почти никогда не возвращаются к своим конспектам, потому что новая информация - каждый урок. Её очень много, она накапливается. Но привычка записывать остаётся. Нормой становится эта привычка - фиксировать новую информацию из уст лектора (то есть обучение без навыка самокоррекции и самостоятельной работы с источником). Если вдруг не было новой информации, а был разбор текущих ошибок, человек не воспринимает это как "Обучение", и требует от себя записей в конспект, так как их отсутствие является критерием "я плохо учился".

Люди так же учат слова. Бесконечные списки слов.... в бесконечных тетрадях. И огромная дыра в навыке применять выученное в речи. Речь - это не набор отдельных слов, поэтому запоминание не является ключевым упражнением, когда задача - обогатить или научиться точно формулировать речь на английском.

-2

Английский учат в отрыве от человека, от личности, полностью и снова полагаясь на методику... "Делай по инструкции, эти шаги, и все получится".

Но у людей не получается. Не потому что методика плохая, а потому что неверный порядок вещей, как неверный порядок слов, все путает. Вроде правильно, но неправильно и некрасиво.

"She gave for Christmas this beautiful sweater for her brother."

Вроде все понятно, но неверный порядок слов, и есть ошибки.

Новичок мало ценности видит в базовом упражнении. Он торопится сделать, чтобы ему дали более сложные упражнения, где надо высоко махать ногами или сразить всех наповал красивым оборотом речи. Более опытный ученик, возвращаясь к базовому упражнению, видит в нем все то, чего не увидел, когда делал его на уровне "новичок", то есть свой рост и глубину своего восприятия. Более опытному легче делать базовые упражнения, хотя добавляются все новые детали. Эта легкость остаётся при переходе с уровня на уровень. Потому двигаться дальше интересно - ты точно чувствуешь, что можешь. И легко сделать ещё 100 раз. Уже делал, теперь просто модификация уровня. Лёгкость важно беречь, воспитывать, создавать, то есть тренировать.

Когда интересно, легко продолжать до бесконечности.

Не методика, а человек сам себе интересен. Нам всем интересны мы сами.

Выучить английский - не конечная цель, а вот жизнь наша конечна. И познать себя - самая интересная и самая важная из задач.

#английский #онлайн-обучение #native-likefluency #english #english language #английскийязык #upskillme #natalia tokar #наталья токарь