Найти в Дзене

Как вы различаете киножанры? Разбираем жанр «Трагедия». Часть 2

Оглавление

В первой части статьи мы получали поэтичные толкования жанра Трагедия.

В этой статье мы раскопаем ключевой признак Трагедии, который отличает этот жанр от других. Мы смотрим в само слово: как оно написано, как звучит. И дешифруем методом «Язарга».

На десерт — сверимся с этимологией слова (происхождением).

Итак, начнём!

До просмотра — надо подготовиться
До просмотра — надо подготовиться

3 приёма дешифровки по Язарге

Слово Трагедия нам откроется, если мы владеем 3 приёмами:

Первый приём — выделение согласных букв

Часто родные слова проглядывают в иностранных, если убрать гласные буквы. Просто посмотрите примеры:

  • Латинский Interior (интерьер) = Внутренняя сторона:
    Интерьер ⟹ НТРР ⟹ НТРЬ ⟹ Нутрь, Нутро
  • Touch [тач] = Прикосновение:
    Touch ⟹ ТЧ ⟹ Тычь. Тыкать — вполне себе прикосновение :)

Второй приём — превращения согласных

Нам понадобится превращение букв Д–Т. Примеры превращения смотрите в словах:

  • Water [вотэ] = Вода
    Вотэ ⟹ ВТ ⟹ ВД ⟹ Вода
  • Sit [сит] = сидеть
    Sit ⟹ СТ ⟹ СД ⟹ Сядь, Сидеть.

Другие примеры с превращением звуков-букв можно почитать в статье: Дешифровка строчки из песни Жака Бреля

Третий приём — перестановка букв

Перестановка букв творит чудеса со словами. Например:

  • Certain [sɜːtn] = Некоторый (местоимение)
    Certain ⟹ CRTN ⟹ NCTR ⟹ НКТР ⟹ Некоторый

Подготовились? Переходим к дешифровке Трагедии!

Главный признак жанра

Подсмотрим описание жанра с уважаемого сайта:

«Трагедия — драматургический жанр, в котором изображается конфликт мировоззрений, острое и непримиримое противоречие, приводящее к катастрофическим последствиям»
Источник цитаты: культура.рф

Как видим, ключевые слова в определении: Противоречие, Острота и Конфликт.

Теперь посмотрим в само слово Трагедия.
Выделяем согласные, переставляем буквы, делаем переход Д⟹Т:

Трагедия ⟹ ТРГД ⟹ РГТД ⟹ РГТТ ⟹ Рогатить

Получили глагол от слова Рога. Любопытно! Ибо Рога — это и острое, и конфликтное. Рогов обычно два, они разнонаправлены — вот вам и противоречие.

Как Трагедия может «рогатить»? Например, может ставить зрителя на развилку: какую сторону в конфликте выбрать?

Как коротко выразился писатель-фантаст Юрий Никитин:

«Трагедия — это когда обе стороны правы.»

Зритель будто вздет на рога и не может слезть!

Сверяемся с этимологией

Взглянем, как наша находка согласуется с общепринятой этимологией:

Название «трагедия» происходит от греческих слов tragos — «козел» и oide — «песнь», то есть буквально переводится как «козлиная песнь». Источник цитаты: культура.рф
Примерно так себя чувствуешь, когда читаешь этимологический словарь
Примерно так себя чувствуешь, когда читаешь этимологический словарь

Кто бы подумал, что высокий и серьёзный жанр Трагедии произошёл от козлиной песни.

Опустим теоретические подробности о древнегреческом обряде жертвоприношения козла, с песнопениями в честь бога Диониса.

Будем считать, это такая красивая метафора от этимологов :) Что это дает для понимания жанра — непонятно. Главное, хорошо стыкуется с нашей дешифровкой про Рога.

Проверим козла дешифровкой

Для полноты картины проверим греческого козла:

Tragos, Τράγος [трагош] = козёл.

Нам снова пригодится перестановка букв, а также переход букв: ТШ–Ч.

Когда мы проговариваем вслух сочетание ТШ — звук похож на Ч. Просто рот наш так устроен :)

Получается некий звук, который в фонетической записи обозначается знаком [ ʧ ]. Как в словах: cheese – сыр, channel – канал.

Поэтому следующую формулу произносите вслух, так яснее слышен переход:

Tragos [трагош] ⟹ ТРГШ ⟹ РГТШ ⟹ РГЧ ⟹ Рогач (он же Козёл)

Что подтверждает нашу дешифровку: Трагедия ⟹ Рогатить.

Только у Трагедии есть «рога», в отличии от других жанров
Только у Трагедии есть «рога», в отличии от других жанров

Опрос

Напоследок любопытно узнать: какое толкование лично вам отзывается больше?

  1. Трагедия — это когда трогает до глубины души.
  2. Трагедия — когда зрителя поднимают «на рога», когда любой выбор — это все равно больно.
  3. Трагедия — это когда обе стороны правы.
  4. Трагедия — от греческих слов tragos — «козел» и ode — «песнь», то есть буквально переводится как «козлиная песнь».
  5. «Трагедия» — это набор случайных букв :)

Напишите в комментах ответ и жмите «подписаться», если ещё не!

В следующих статьях будем толковать о жанрах:
Драма, Мелодрама, Комедия и Сатира — подписывайтесь на канал, чтобы не пропустить.

Хисамова Жанет, 2021

#кино #театр #искусство #русский язык #живой язык