Найти тему

"Единородный Бог" Потерянная фраза из Евангелия.

Привет, друзья. Иисус Христос называется в Библии камнем преткновения (Рим 9:32,33), камнем, который отвергли строители, но который стал главой угла. Интересная тема с камнем, положенным в основание, звучит в обещании Христа создать Церковь Свою на земле

Ты Петр (камень), и на камне сем Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют её. (Мф 16:18)

Очевидно, что и Христос и Церковь Его, названая Церковью Бога (1 Тим 3:15) мистически соединены, и соединение это уподоблено браку (Откр 19:7) или телу, где глава – Христос (Еф 5:23). А мы, верующие в Христа, призваны войти в это мистическое тело, стать частью его (Ин 17:21).

И меня крайне удивляют и печалят нападки людей, которые изучают Библию, но не являясь частью Церкви, нападают на Церковь, и бесчестят Богочеловека Иисуса Христа, называя Его творением, ангелом. Уча не тому, чему учили апостолы. Таковы были древние еретики, последовавшие за Арием. Сегодня самыми активными и многочисленными представителями арианства являются последователи американкой организации, запрещенной в России и ряде других стран.

Но общение и с заблуждающимися бывает полезно. Так, хочу поделиться с вами, друзья, небольшим открытием. Разбирая цитату, которой новые ариане пытались доказать тварность Христа, сделал интересное открытие:

« Бога не видел никто никогда; Единородный Сын, сущий в недре Отчем, Он явил» (Ин 1:18)

Для ариан этот фрагмент является доказательством того, что Христос не является Богом, ведь сказано, что Бога никто не видел.

Однако, перейдя на оригинальный текст Евангелия (а самый древний вариант Евангелия написан на греческом языке), прочел следующее:

«Бога никто увидел (не видел) когда-либо; единородный Бог Сущий (существующий) в лоне (груди) Отца Тот рассказал (указал)». (в скобках другой перевод из второго источника (листайте изображение стрелкой справа)

Проверил в трех источниках. Да, ошибки нет. Именно так и пишут «Единородный Бог» .

Иоанн, любимый ученик Христа, называет Христа "Единородный Бог", что почему-то перевели на русский язык как Единородный Сын. Почему? Зачем? Сколько бы вопросов отпало у сомневающихся и заблуждающихся.

Видимо, для переводчиков Бог и Сын Божий звучало как очевидные синонимы. Понятно ведь, что у человека сын - человек, а у Бога Сын - Бог. И иудеи понимали это. Вот что мы читаем в Евангелии:

"Отец Мой, Который дал Мне их, больше всех; и никто не может похитить их из руки Отца Моего. Я и Отец - одно. Тут опять Иудеи схватили каменья, чтобы побить Его. Иисус отвечал им: много добрых дел показал Я вам от Отца Моего; за которое из них хотите побить Меня камнями? Иудеи сказали Ему в ответ: не за доброе дело хотим побить Тебя камнями, но за богохульство и за то, что Ты, будучи человек, делаешь Себя Богом". (Ин 10: 29-33)

-2

Христос называет Бога Своим Отцом и говорит о Своем единосущии с Ним. Христос фактически указал на Свое Божественное достоинство. Но для иудея это была недопустимая мысль: "Человек не может быть Богом", - думали они, как и сегодня думают новые ариане. И как те хватали камни, так и эти кидают словесные камни в Христа и Его последователей.

Постоянно встречаю требование показать: где Христос называет Себя Богом? Указываешь им на словосочетание "Сын Божий" - не принимают. Подавай им именно слово "Бог" (Феос)!

Но и таких мест в Писании предостаточно. Например: Ин 1:1; Исаия. 9:6; Иоанна 20:27-29; Деяния 20:28; 1 Ин 5:20; Рим 9:1-5; Кол 2:9; Титу 2:7-14; Евреям 1:8-9 и др

И вот такая находка, спрятанная от глаз или потерянная при переводе.

Я могу предположить, что переводчики хотели сделать текст более гладким, удобочитаемым. Ведь, повторюсь, для переводчика "Бог" и "Сын Божий" звучало синонимично.

Авторитетные мнения

Знаете, пришла мысль: А ведь древние святые отцы читали Евангелие в оригинале. И значит в их толкованиях может быть указание на это. И действительно.

Открываем Библию с толкованиями святых отцов на сайте Оптина.ру. И вот что пишет св. Кирилл Александрийский:

Евангелист спешит пресечь возражение их, говоря: «Бога никто не видал никогда», ибо Сам «Единородный», будучи «Бог, сущий» в недрах Бога и «Отца», сообщил нам сие «изъяснение»... и т.д.[1]
и далее если читать, мы не раз встречаем потерянное словосочетание
http://bible.optina.ru/new:in:01:18#svt_kirill_aleksandrijskij
http://bible.optina.ru/new:in:01:18#svt_kirill_aleksandrijskij

Лопухин подтвердил то, что текст был "причесан" для лучшей удобочитаемости: "Нужно заметить, что во многих древнейших кодексах Нового Завета вместо выражения «Единородный Сын» стоит выражение «Единородный Бог». Но разница чтений не изменяет существа дела: как из того, так и из другого чтения ясно видно, что евангелист хотел выразить мысль о Божестве Христа. Что же касается нашего чтения, которое взято из Александрийского кодекса, то оно более отвечает контексту речи и слово «Сын» лучше всего согласуется с выражением «Единородный»" [2]

Оказалось, что потерянное выражение "Единородный Бог", встречается в наиболее древних рукописях, тогда как выражение "Единородный Сын" в данном отрывке появляется лишь после IV века. И именно на выражение "Единородный Бог" ссылались Василий Великий, Амфилохий Иконийский, Григорий Нисский, Кирилл Александрийский [3]

Иоанн называет Христа Единородным Богом, или Единородным Сыном - что по сути своей одно и то же. Это понятно членам Церкви Христовой, Церкви Бога (1 Тим 3:15), которую основал Богочеловек Иисус Христос (Бог-Слово, ставший плотью). И именно Церковь собрала Библию из разрозненных текстов, отбросив апокрифы.

Церковь сохраняет знание о Боге (Отце Сыне и Святом Духе). И тяжело согрешают те, кто клевещет на Христа - Бога и Церковь Его. И особенно хочется обратиться к исповедующим арианскую ересь - так называемым Свидетелям Иеговы - покайтесь, выйдите из этой организации и обратитесь к Богу, который Есть Отец и Сын и Дух Святой. И будете иметь жизнь вечную!

Слава Богу в Троице святой славимому.

Поддержать автора

#православие #церковь #христос #единородный бог #Бог отец #единородный сын #христос бог #мефодий+

С подпиской рекламы не будет

Подключите Дзен Про за 159 ₽ в месяц