У туземцев нет фамилий. Наш проводник по вулканам - Упа, или Ножницы, но его жена и дети - все остальные. Покойного короля звали Камехамеха, или "одинокий". Отца нынешнего короля зовут Канаина, но короля зовут Луналило, или "выше всех". Не похоже также, что человек всегда известен под одним и тем же именем, и что имя обязательно указывает на пол его обладателя. Таким образом, при подписании бумаги подпись будет Hoapili kanaka или Hoapili wahine, в зависимости от того, кто подписывает - мужчина или женщина. Я помню, что в своем первом письме я впал в вульгаризм, инициированный китобойными командами, называя туземцев канаками. Это повсеместно, но очень нелепо, поскольку "канака" означает просто "мужчина". Если гавайское слово абсолютно необходимо, мы можем перевести его как "туземец" и получить "маоле", произносимое как "маори", как у новозеландских аборигенов. Канака вызывает у меня серьезные возражения, поскольку передает идею canaille.
Я уже писал, когда пришел мистер Северанс и сказал, что здесь проходит грандиозное представление национального вида спорта - серфинга, и большая компания из нас спустилась на пляж на два часа, чтобы насладиться им. Это действительно очень увлекательное занятие, и в бурном море оно требует огромных нервов. Доска для серфинга - это прочная доска в форме крышки гроба, шириной около двух футов и длиной от шести до девяти футов, хорошо смазанная маслом и ухоженная. Обычно ее делают из эритрины, или хлебного дерева. Прибой был очень сильным и благоприятным, и легионы туземцев плавали и плескались в море, хотя не более сорока имели при себе свои папа-хе-налу, или "доски для скольжения по волнам". Мужчины, одетые только в malos, неся свои доски под мышками, отплыли от скал, о которые разбивалось море, и, толкая перед собой доски, поплыли к первой линии волноломов, а затем нырнули вниз, и их больше не было видно, пока они снова не появились в виде нескольких черных голов, покачивающихся, как пробки, в гладкой воде в полумиле от берега.