Найти тему

Вам нужен речевой терапевт?

Скорее всего, вы сталкивались с тем, что люди произносят слова не так, как надо, и даже не пытаются исправиться (например, “нАчала” вместо “началА”) или коверкают звуки: шепелявят, заикаются, бекают и мекают, картавят на ленинский манер, говорят чрезмерно быстро или медленно и т.п.

Как вы думаете, влияют ли эти явные дефекты речи - отклонения от нормы - на скорость и эффективность изучения английского языка?

Может быть, профессиональные логопеды знают ответ на такой, вроде бы, “глупый” вопрос? Мы уверены, что они в курсе, что айсберг существует, но им видна лишь его вершина. Всё остальное скрыто от посторонних глаз, как экспертов по технике речи, так и потребителей их услуг - учеников. Если бы логопеды знали всю правду, цены на их услуги выросли бы до заоблачных высот.

В тех же США, специалист подобного уровня и квалификации называется a speech therapist (речевой терапевт), то есть специалист с дипломом медицинского вуза.

(“A speech therapist is a person whose job is to help people to overcome speech and language problems.” - Речевой терапевт - это человек, чья работа заключается в том, чтобы помогать людям преодолевать речевые и языковые проблемы)

Услуги речевого терапевта стоят “выше крыши”.

И ученики, и родители, которые понимают, что без дефектолога не обойтись (речь идет не только о правильном произношении, но и о выработке навыков максимально безошибочного письма), платят не торгуясь, так как знают, что если не овладеть этими навыками, то им не удастся выбиться в люди, получить престижную высокооплачиваемую работу. Об этом знают почти все, но предусмотрительно молчат, чтобы не создавать себе дополнительную конкуренцию. Заговор? Возможно. К счастью, теперь мы посвящены в секретные детали, чтобы избежать подводных камней и не наступить на грабли.

Хотите узнать, что делать, чтобы выучить английский не обращаясь по любому поводу к логопеду-дефектологу (35+ долларов в час) или речевому терапевту (350+ долларов в час)?

Вы получите исчерпывающие ответы на все вопросы на бесплатном мастер-классе педагога-просветителя, мастера техники речи и автора уникальной методики обучения любым знаниям и навыкам на примере изучения и совершенствования английского и русского, признанного во всем мире, как его любовно называют благодарные ученики - доктора Шестова.*

*Для тех, кто пока не знаком с Маэстро, поясняем, что Михаил Шестов – лингвист-полиглот, журналист-расследователь, педагог-новатор, автор бестселлеров «Как Научить Себя Учиться и Обучать», «Да! Вы можете выучить любой язык и научить себя учиться эффективно», «Как Быстро Выучить Английский» и др., рекордсмен книги Гиннесса и русскоязычной книги рекордов и феноменальных достижений человека «Диво». И это далеко не полный перечень регалий - с остальными вы обязательно познакомитесь, когда придете к нам учиться.

Мастер-класс начнется 18 ноября, в 20:00 по МСК.

Ссылка на вход

А теперь о логопедии поконкретнее.

Как вы полагаете, сколько времени занимает постановка одного звука? Исправляют/ставят, как правило, один звук часами, днями, неделями и даже годами, с переменным успехом. Главное, что вам никто и никогда не даст никаких гарантий, что ваши усилия увенчаются успехом. Будете ходить и платить, пока не получится, или не надоест, или не закончатся деньги.

Как у нас в Америке говорят те же тренеры по плаванию: “Один ребенок начинает держаться на воде через месяц, а другой - через год”. :) Это от нас не зависит!

Это мы говорили про русский язык, в котором типичный носитель после любого количества визитов к логопеду, продолжает допускать в устной речи более 100 ошибок. А в английском у жителей республик бывшего СССР количество фонетических ляпов зашкаливает за 800.

Спросите, каких?

В английском языке, например, самым частым и важным звуком является “короткое, неполное ы”. Не умеющие его правильно выговаривать, подвергают носителей языка слуховым пыткам, так как произносят слова на таком “уровне”, что их никто не в состоянии распознать.  Например, в слове “generalissimus” все звуки произносятся как “неполное ы”, но русскоязычным преподавателям и ученикам это почему-то неизвестно… Они стараются произносить все слоги так, как если бы читали по латыни - “генералисимус”, то есть допускают в слове более ШЕСТИ (!) ошибок! :)
Или взять слово “hippopotamus”, где в первых двух слогах идет “неполное ы”, третий слог ударный и произносится как “долгая А” (а не русское О!), в четвертом и пятом слогах тоже идет “неполное ы”... Получается нечто типа “хыпыпАтымыс”, при этом, выпускники тех же МГИМО и РУДН почему-то произносят это слово смешным и неправильным образом, как “гипопотАмус”. :) В результате,
редкие носители языка могут, без дополнительных расспросов, понять что вы пытаетесь сказать “генералиссимус” или “гиппопотам”. Да и вам наш правильный способ произнесения кажется странным и вводит в ступор.

Это сродни произнесению слов “война” и “майский” без “й”. “Война” начнёт звучать  как “вона”, а майский, как “маски”. То есть первоначальный смысл слов окажется начисто утерян, а  значение  изменится до такой степени, что даже коренной россиянин вряд ли поймёт. Согласитесь, подобного рода неправильный вариант произношения, английский такого качества, точно мало где окажется востребован.

Ведь в английском смысл слов кардинально меняется от самых различных причин, например, от переноса ударения на другой слог. “mIlItAry” (c ударением, падающим на первые три слога) переводится, как существительное “наши военные”, а “mIlitiry” (с ударением, падающим только первый слог), как прилагательное “военный, военная, военные”.
А при произнесении слова “interesting” c ударением на первом слоге - “Intristin’”, он переводится, как “интересный, интересная, интересные”, а с ударением, падающим на первые три слога - “IntErEsting”, как “Ничего себе!”. :) И так далее.
Я думаю, что подобные нюансы вам незнакомы, так как их никто почему-то не преподает…

Вот ещё примеры (простые и сложные на русском языке):

- слово “экскаватор” проговаривают как “эскаватор”, то есть недоговаривают звук (звучит понятно, но первый звук “к” в слитной речи, без помощи того же логопеда, могут произнести не все),

- “дуршлаг”, как “душлак” - тоже недоговаривают звук (звучит понятно),

- “эскалатор”, как “экскалатор” - добавляют согласную при произнесении и написании,

- “винегрет”, как “венигрет” - путают при написании (в речи звучит “винигрет”, поэтому и пишут неправильно),

- “скрупулезно” (тщательно и придирчиво), как “скурпулезно” - путают, и в речи, и на письме;

- “пертурбация” (путание/запутывание/спутывание нормального порядка чего-либо) превращается в “пертрубация” - путают, и в речи, и на письме;

- “кардинально” становится “координально” - это "Кардинал" (важная персона, и отношение к ней с пиететом), а не “координата” на карте.

So/Well (Так вот), дамы и господа, леди и джентльмены, девочки и мальчики, чтобы освоить презентабельный и грамотный английский, требуется СКРУПУЛЕЗНО овладеть артикуляцией и фонематической базой английского, чтобы КАРДИНАЛЬНО искоренить (окончательно устранить) ошибочную звуковую и письменную ПЕРТУРБАЦИЮ.

Хотите узнать, как  выучить английский и сделать это быстро, безболезненно, с минимальными финансовыми затратами, получив реальный результат?

Тогда приходите на бесплатный онлайн мастер-класс Доктора Шестова.

Он начнется 18 ноября, в 20:00 по МСК.

Ссылка на вход

А теперь, о Спецакции, посвященной ЧЕРНОЙ ПЯТНИЦЕ (возможности приобрести практически любые курсы Михаила Шестова по бюджетным ценам), которая только что началась. Обеспечьте будущее себе и детям! Освойте реальный, а не приблизительный английский и русский!

Академия Шестова не резиновая. Спецакция закончится, как только будет набрано максимально возможное - то есть ровно столько, сколько мы сможем качественно обучить - количество учащихся.

Чтобы успеть принять в ней участие, переходите по ссылке:

Спецакция!