«Стамбульский бастард» Элиф Шафак чтение легкое: легко одолеть этот роман за два воскресных дня. Но слово «легкое», согласитесь, имеет и нелестную коннотацию — не подразумевает оно умственных затрат. В случае с названной книгой, недавно переизданной на русский язык, дело обстоит несколько иначе. А именно: политический контекст — неизбывный армяно-турецкий вопрос — утяжеляет эту трижды упомянутую легкость. Изложу сюжет пунктирно. Девятнадцатилетняя Армануш Чахмахчян не поставив в известность ни многочисленную армянскую родню со стороны отца Барса, ни излишне тревожную мать — американку Роуз, тайно покидает пределы покрытой кактусами Аризоны. В Стамбул пытливая Армануш приезжает впервые, и предвкушает встречу как с безмолвным свидетелем минувшего — особняком, некогда принадлежавшим ее прадеду, так и с современными турками, которые, глядишь, объяснят ей, а может и извинятся за деяния, якобы или взаправду, совершенные в далеком 1905 году. Останавливается девушка в семье своего отчима Муста