Найти в Дзене

Разбираем мемы на английском: модные кеды и воображаемые отношения

Оглавление

Howdy! Рада представить вашему вниманию новую порцию мемов, которые мы разберем и попытаемся извлечь из них пользу для нашего словарного запаса. Предыдущий мемный выпуск можно найти здесь. Итак, вперед в мир англоязычного юмора!

Изменчивость моды

Знакомы с франшизой «Трансформеры»? Именно они являются героями этого мема. Зовут их Оптимус Прайм и Бамблби. Разберемся в их диалоге:

Итак, перевод написанного:

- Классная обувь, Оптимус!
- Спасибо, это вансы!

Тут, как всегда, замешана игра слов. Трансформеры состоят из машин или их частей, и тут у Оптимуса вместо ног фургоны. Фургон по-английски будет как раз «van», то есть, он говорит «это фургоны». А шутка тут в том, что Vans это также известный бренд, делающий кроссовки. Вот такая вот мода у роботов.

Межкультурный этикет

А вот еще один мем, актуальный для тематики нашего канала. Ситуация будет знакома тем, кто уже достиг достаточно высокого уровня, чтобы разговаривать на английском:

-2

Вот, что тут сказано:

- Я, говорящий на английском
- Я, говорящий на родном языке

Говоря на иностранном языке, поначалу мы можем звучать вежливо и официально, в то время как на своем родном языке, общаясь с друзьями, иногда говоришь неграмотно и очень специфически. Здесь сказано «my own», что значит «мой собственный», но гораздо чаще о языке говорят «native» – «родной», а еще так можно назвать носителя языка.

Сделай свой выбор

И опять на нашем канале затрагивается тема фильма «Матрица». На следующем меме, как всегда, выбор лежит между двумя пилюлями, но герой выбирает тонну красных:

-3

Переведем написанное:

Сказать моей возлюбленной, что она мне нравится/ Иметь воображаемые отношения с ней
Я:

Эх, друзья, в подобной ситуации лучше выбирайте синюю пилюлю. Разберем мем с точки зрения английского вокабуляра. Напоминаю, что «Crush» это не только «разбить», но еще и сленговое слово, обозначающее объект обожания. Кроме того, запоминаем два сложных слова: «imaginary» («воображаемый») и «relationships» («отношения»).

Сегодня было полезно, а другие полезные мемные (и не только) разборы можно найти на YoutTube-канале Howdy. Там мы учим, разбираем, а иногда даже поем. Кроме того, у нас есть курс, который закроет ваши пробелы в грамматике английского языка. А какие интересные мемы на английском языке видели вы? Делитесь в комментариях! See you later!

#мемы #приколы #английский #английский язык изучение