4 ноября решила устроить себе театральный день - совместить два спектакля в Театре Ленсовета.
Подумалось, что дневной спектакль на Малой сцене - пьеса поляка Артура Палыги "В лучах" о Марии Склодовской -Кюри в исполнении Лауры Пицхелаури (это моноспектакль) и комедия Мольера "Тартюф" вечером гармонично улягутся в сознании моём.
Режиссёр-постановщик спектакля о великом учёном - первой женщине, удостоенной Нобелевской премии дважды, притом в разных науках - физике и химии, Анджей Бубень написал страницу анонса в программке спектакля о великой женщине-труженице. Начав со слов Марии "Жизнь не является лёгкой ни для кого из нас...", закончил фразой о том, что если в жизни "есть настоящая цель - это СЧАСТЬЕ! ".
В основе пьесы подлинные дневники учёного и её письма. Нам теперь трудно себе представить, что первопроходцы-экспериментаторы, открывшие радиоактивность, работали десятилетиями без каких-либо средств защиты, более того Пьер Кюри намеренно облучал руку, изучая действие лучей на кожу. Обожжёнными руками они ежедневно производили свои опыты в неблагоустроенной лаборатории и только после получения премии условия работы улучшились, но и тогда им отчаянно не хватало материалов для исследования, а они с самого начала отказались запатентовать своё великое открытие, посчитав, что оно принадлежит человечеству и было бы неправильно присваивать его себе.
Дневники Марии Кюри до сих пор хранятся в особых условиях, так как радиация, исходящая от них зашкаливает и может перестать быть опасной через полторы тысячи лет!
Когда-то в юности читала книгу о супругах Кюри. Помню как потрясло меня описание смерти Пьера, видно в книге были странички из дневника Мари, там описано как она разбирала одежду мужа, выданную ей полицией после трагического инцидента (Пьер погиб под колёсами экипажа) и обнаружила кусочки его мозга в складках одежды.
Она продолжала работать одна и совершила немало открытий, воспитала дочерей, варила варенье и занималась хозяйством, сама учила детей. Во время Первой мировой войны организовала передвижные рентгеновские установки, сама водила такой спецтранспорт. Как могла хрупкая женщина всё это совершить? Пожертвовать жизнью ради науки - в 66 лет она умерла от лейкемии. Что была тогдашняя медицина, ведь ей неверный диагноз поставили, несмотря на замеченные изменения в крови?
Великая женщина! История такой жизни вдохновляет и у авторов получился удивительно цельный, продуманный спектакль.
Лаура Пицхелаури ведёт страстный полуторачасовой монолог на одном дыхании. Есть ещё одна исполнительница - Валентина Сизоненко, но я смотрела с Лаурой.
Такая же хрупкая, как и её героиня, в скромном чёрном платье с широкой юбкой и чёрных узких ботинках, с приглаженными темными вьющимися волосами двигается по сцене, перемещая - переустраивая решётчатые конструкции, по которым взбирается временами или заходит за них и её тень следует по стенам зала. И это весь арсенал актрисы. Продуманный свет, на заднике временами высвечиваются некие символы, имитирующие атомный распад, цепные реакции. Звуки играют важную роль, это не всегда музыка, но и она присутствует и помогает действию.
Особенно удачен момент поиска решений, выбор реактивов, это удивительно, как удалось описать словами, чтобы вписалось в монолог о жизни, любви, утратах и боли, как удалось так органично сыграть!
Словом, это был спектакль - потрясение, заставивший дома пересмотреть биографию и другие материалы, имеющиеся во множестве и не вошедшие в пьесу.
Об авторах: режиссёр Анджей Бубень поляк, но родился в 1964 в Мали, учился в Варшаве, закончил режиссёрский факультет в Петербурге, давно живёт и работает в России.
Лаура Пицхелаури - петербурженка, родилась в 1982 г., дочь актёра и внучка балетных актёров, одна из любимых актрис Юрия Бутусова, во всяком случае играла почти во всех его спектаклях, поставленных на сцене Театра Ленсовета, ведущая актриса театра.
Ассистент режиссёра Евгения Богинская, художник Светлана Тужикова и композитор Глеб Колядин.
Автор пьесы Артур Палыга – актер, журналист, преподаватель, музыкант, в 2006 году дебютировал как драматург. Его пьесы переведены на множество языков. Первая читка пьесы "В лучах", написанной в 2016-м, на русском языке (перевод Анастасии Векшиной) состоялась в Польском культурном центре 30 апреля 2018 в исполнении Валентины Сизоненко. Запись можно посмотреть
Вечерний спектакль начался в 18 часов. Легкомысленно не читала ничего о постановке, посчитав, что "Тартюф" Мольера всё-таки комедия вполне самодостаточная, действие происходит в 1664 году и в какой-то мере это будет отдых от пережитого днём потрясения. Рассчитывала на прекрасный текст, встречу с любимыми актёрами, помня мхатовскую постановку с красавицей А.Вертинской и А.Калягиным в роли Оргона, хотелось красоты костюмов. Но не тут-то было. Жан-Батист показался авторам недостаточным и пьесу обогатили современной нагрузкой из Виктора Ерофеева «Жизнь с идиотом», осовременили и костюмы и в каком-то жутко замедленном темпе первое действие шло 1,5 часа.
Мне показалось, что над зрителем издеваются, народ подрёмывал, в недоумении оглядывался, но делал умное лицо, частично скрытое масками, приличествующее премьере. Решив, что мучить себя не обязательно, я ушла. Может это, конечно, замечательный режиссёрский ход, глубокий замысел, переосмысление, может быть. Но мне жаль Мольера и своих обманутых ожиданий. Так хочется праздника и радости, тревогами и без того нынешнее время переполнено. Какое там трагическое одиночество они разглядели в этой пьесе? Бог с ними и с их одиночеством. По мне так это пьеса с чётко обрисованными типажами, вполне заурядными и обеспеченными, мечтающими о свадьбе, о нарядах и развлечениях... Внедрившийся в семью жулик ловок и хитёр. "Село Степанчиково" просто с этой пьесы списано. Так уж ставили бы его...
Постановщик - актёр, не впервые пробующий себя в режиссуре, очень хороший актёр Роман Кочержевский, много играющий в театре и кино. Недавно получил "Золотого софита" за режиссёрский дебют - поставил "Мёртвые души" в Театре Ленсовета, в котором служит с окончания учёбы в СПГАТИ. Там (в "Мёртвых душах") он тоже "стряхивает пыль с хрестоматийной русской поэмы". Мне бы об этом прочесть перед походом в театр!
Зато я прочитала в газете "Петербургский дневник" статью "У нас большие планы по премьерам" - интервью руководителя театра народной артистки России Ларисы Регинальдовны Луппиан. Её высказывание "Хочется сделать по-настоящему открытый театр, открытый для разных жанров, для разных режиссёров, для классики и современности. Такой театр, чтобы он был интересен и актёрам и зрителям" в статье выделено как девиз. Всегда думала, что именно зритель определяет успех театра. В период ограничений касса уже давно не определяет ничего. Благополучие держится на поддержке государства, да на спонсоре, а он у театра вполне надёжный - Газпром. Так что можно экспериментировать. В репертуаре театра без малого 30 спектаклей на Большой сцене, 20 на Малой и ещё несколько на Камерной сцене, премьеру "Колымских рассказов" Варлама Шаламова в постановке молодого актёра Марка Овчинникова жду с интересом. При таком количестве редко какой спектакль увидишь дважды в месяц, разве что премьеры. Да и расположен театр в историческом здании в центре города, и репутация у театра вполне благополучная - всегда на слуху. Но вот, когда актёры, а труппа большая и ещё внушительный список приглашённых актёров с именами далеко не из последних, отказываются от ролей, это, мягко говоря, удивило меня не меньше, чем руководителя театра. Обычно приходилось слышать, что радуются ролям, надеются получить, мечтают и ждут. К тому же я всегда думала, что актёр это работа, безусловно творческая, но работа, особенно в государственном театре. Отказ от роли симптом тревожный...