Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Александр Notus

Софистъ

Ин. А какъ назовемъ другаго? мудрецомъ, или с о ф и с т о м ъ ? Tesm. Мудрецомъ невозможно, такъ какъ мы сочли его не знающимъ; а если онъ подражатель мудреца, то явно, что отъ него долженъ заимствовать какое нибудь имя, и я почти уже понялъ, что этого-то надобно называть по истинѣ т ѣ м ъ ИСТЫМЪ СОФИСТОМЪ. Платон, диалог Софист. По изданию: Сочиненія Платона, переведенныя съ греческаго и объясненныя профессором Карповым. Санкт-Петербург–Москва, 1863–1879. Настоящий философ всегда недоволен переводом. Вариантов немного: либо переводить самому, либо скитаться от перевода к переводу в поисках лучшего. Существует третий вариант — переводить самому, сравнивая с уже готовыми переводами. Но и это еще не все. Аристотель учит, что из суждения можно выделить часть и пользоваться этой частью в доказательстве. В нашем случае, доказывать ничего не надо, но выделить часть из третьего варианта будет интересно и небесполезно для философов. Итак, можно не переводить полностью текст, выделить сложные,
Где-то в Литве
Где-то в Литве
Ин. А какъ назовемъ другаго? мудрецомъ, или с о ф и с т о м ъ ? Tesm. Мудрецомъ невозможно, такъ какъ мы сочли его не знающимъ; а если онъ подражатель мудреца, то явно, что отъ него долженъ заимствовать какое нибудь имя, и я почти уже понялъ, что этого-то надобно называть по истинѣ т ѣ м ъ ИСТЫМЪ СОФИСТОМЪ.

Платон, диалог Софист. По изданию: Сочиненія Платона, переведенныя съ греческаго и объясненныя профессором Карповым. Санкт-Петербург–Москва, 1863–1879.

Настоящий философ всегда недоволен переводом. Вариантов немного: либо переводить самому, либо скитаться от перевода к переводу в поисках лучшего. Существует третий вариант — переводить самому, сравнивая с уже готовыми переводами. Но и это еще не все. Аристотель учит, что из суждения можно выделить часть и пользоваться этой частью в доказательстве. В нашем случае, доказывать ничего не надо, но выделить часть из третьего варианта будет интересно и небесполезно для философов. Итак, можно не переводить полностью текст, выделить сложные, интересные места, и заниматься только ими.

Предложенный для рассмотрения фрагмент из диалога Платона Софист интересен тем, что в нем дается определение софиста — непримиримого противника философа. Хотя, «кто из вас без греха, первый брось на нее [здесь намек на софистику] камень». Кто из философов обходится без софизмов явных или скрытых, намеренно или случайно? Особенно во время беседы с профанами, недопущенными в храм философии (pro fanus — недопущенный в храм). Хотим мы или нет, но софизмы проникают в наши рассуждения.

Софист мудрец по имени (σοφία — мастерство, мудрость), но не мудрец по сути. Для понимания сути софиста есть слово σόφισμα — мастерство, умение, хитрая выдумка, уловка.

Дело софиста — казаться, а не быть. Иметь внешний вид мудреца (εἶδος — вид, облик, образ), но не обязательно быть мудрецом. И самое главное — уйти раньше, чем проводят, встретив по одёжке.

Где=то в Литве
Где=то в Литве

Друзья, подписывайтесь на канал, ставьте лайки и пишите комментарии. Ваши действия способствуют развитию и продвижению канала в сети.

Переходите по ссылке и подписывайтесь на мой You Tube канал, где я рассказываю о своих хобби и путешествиях.

Для любителей старины наше сообщество в ВК "Домашняя коллекция".

Желающие записаться на мои лекции по логике Аристотеля и античной философии, заходите в Логико-философскую студию.

По вопросам размещения рекламы на моих ресурсах или заказа статей и текстов пишите notus@yandex.ru или в других доступных мессенджерах. Для желающих поддержать мои проекты карта СБ  5336 6901 5434 6722

Всем удачи и добра!