Практическая русская грамматика, Н.И. Греч, 1827 год. Михаил Васильевич Ломоносов говорил о русском языке так: “В нем великолепие испанского, живость французского, крепость немецкого, нежность италиянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языка”. Действительно, вспоминая строки И.С. Тургенева “великий и могучий” русский язык представляет собой сплав церковных традиций с европейскими заимствованиями. Наш язык невероятно богат на метафоры, сравнения и синонимы и является прекрасным инструментом в руках настоящих профессионалов. Сегодня нам не кажется странным, что поэты и писатели XIX века создавали всем известные произведения на русском, в то время как они совершали настоящую революцию! Начиная с XVIII века русский язык постепенно вытесняется французским, повальное увлечение к началу 19 века превратилось в необходимость. Русский язык считался уже второсортным и “народным”, тогда как интеллигенция и высшее общество были франкофилами (напомн
Как в XIX веке возрождали русский язык? Реставрация издания того времени
5 ноября 20215 ноя 2021
383
2 мин