1. Встать в 7 утра, поднять деревянные ставни окон, усесться на балконе с чашкой кофе и видом на никогда не умолкающую улицу Скопелоу, района Кипсели. Зачем пробуждаться так рано в свой долгожданный отпуск? Чем раньше ты проснешься, тем больше гирос ты сможешь съесть. Горячее мясо, белоснежный йогурт, свежие помидорки, тоненькие сиреневые полукольца лука, завернутые в нежную воздушную лепешку и, конечно, порция хрустящей картошечки фри, завершающая этот гастро-букет. Я пытаю Фотиса: "Где готовят самый вкусный?"... "Гирос - это такое блюдо, которое сложно испортить..." с гордостью отвечает мне коренной афинянин с огромными черными ресницами-завитками. Как объяснил мне потом, другой грек, с такими же обворожительными ресницами - в Афинах лучший гирос в Греции, а особенно в спальных районах. По закону любого туристического города - хорошее находится там, где едят местные. Туристы уедут, а вот семья из соседнего дома будет приходить каждые выходные и попробуй только намешать не свежий дзадзики - хозяина ждет большой греческий скандал. Лучше брать вариант с сувлаки - маленькими шашлычками - они сочнее и мяса больше.
Гирос. От 2.20 евро за завернутый (wrap gyros pita) - и вы сыты на ближайшие 3-4 часа. Для варианта лайт - можно заказать без питы и без картофеля фри, на тарелочке. Вообще, любезные работники сувлачных с радостью выслушают ваши пожелания и завернут вам любые комбинации ингредиентов из представленных в их закусочной/таверне/ресторане.
Мой личный гирос-рейтинг: https://zen.yandex.ru/media/id/5cd18630ba577c00b3dab8d4/chto-poest-v-afinah-giros-618399b7afa6a85265de3ab0
2. Материковая часть Греции расположена на Балканском полуострове, а Балканы это жемчужина музыки, мелодий, голосов и этнической культуры. Хожу от Синтагмы до Монастыриаки, заглядываю в кофейни, изучаю витрины с выпечкой и сладостями, а заодно ловлю кусочки понравившихся песен, записываю в телефон, чтобы потом спросить или найти их название. На улице Эрму (Ermou), расположившись по соседству с Zara, H&M и местными брендами, из года в год играет и поет греческие песни местный Бэнд, мимо которого я не могу пройти, а слушаю по часу их плавные напевы.
Обожаю этно-попсу, современные и двадцатилетней давности композиции, без ума от народных напевов. Слушаешь "To Kapilio" в исполнении Miltos Pasxalidis и прям представляешь себя Ставросом, с рюмкой цикудьи в старой таверне, с видом на бирюзовые воды Эгея, в компании старых друзей моряков и плачешь по унесенной теплыми ветрами молодости...
Panagiotis "Notis" Sfakianakis, Alkistis Protopsalti, Miltos Paschalidis, Eleni Foureira, Haris Alexiou, Sakis Rouvas, Antique, Alkinoos Ioannidis, Nikos Vertis - стоит только начать, а дальше YouTube подскажет.
3. Перемещаясь между завалами сувениров, одежды, еды, натуральной косметики и прочей туристской составляющей, вы найдете тот самый важный атрибут, знаменитую часть одеяния, которой был истоптан ни один величественный Акрополь со времен, когда в греческом языке еще различали гласные по длине ... греческие сандалии. Всевозможные формы и цвета, от дешевых, с маленькими кожанными элементами, до сшитых вручную, полностью из натурального материала. Невозможно пройти мимо греческой кожи. Встаньте спиной к Афинскому Акрополю и направляйтесь к западу от Монастыраки, на улицу Афин (Athinas), пройдите минут 5-10, по направлению к рынку для локалов. Там, среди невзрачных магазинчиков и мастерских, есть маленький, почти незаметный закуток с реально хорошими изделиями. Проверено на себе и куплено немало обуви и аксессуаров из кожи у вежливого грека, отец которого шьет большинство моделей своими руками. Продавец говорит на английском и всегда предложит скидку. Ищите вывеску: "King of Sandals" (Король сандалий).
Греческие сандалии. От 5 евро.
4. Можно бесконечно завидовать вышеупомянутым ресницам, вглядываться в их эти жгучие черные южные глаза, считать аккуратно выбритые затылки и бороды, засматриваться на развитые торсы и сильные руки. Можно ошалеть от 2-х метрового, с аккуратным хвостом и татуировками провизора в аптеке, когда придешь делать тест. Можно получить знак внимания от случайного продавца. А можно установить старый добрый Тиндер и узнать каковы они в деле. Ну хотя бы на словах. Тем более половина из этих красавчиков не говорит по-английски, другая половина вечно занята. Обилие правильных пропорций и брюнетов здесь может дать фору самой Италии. А светловолосые греки - это отдельный вид искусства. Встречаются реже, имеют такие же красивые, выразительные черты лица, как и темноволосые, но намного интереснее и тем сильнее привлекают своей редкостью. Северные блондины европейцы не могут похвастаться такой притягательностью. А встречаются иногда прям с лазурными голубыми глазами. Хочется невольно спросить: "А ты точно грек?" Если углубиться в историю, можно легко найти корни такого разнообразия. На мой взгляд, они еще немного консервативнее и патриархальнее, чем их западные собратья латиносы с юга Европы, но уже не такие назойливые, как их соседи турки.
Что-то там кроется таинственное, окутанное водами трех морей, закрытое с Севера могучими Балканским горами, навсегда запечатанное древностью в каменные своды храмов и развеянное мифами, сотканное легендами и охраняемое грозными Богами, с их невероятным языком, непохожим ни на один в мире, но давший миру так много слов. Ни одна страна так не вдохновляет на погружение в историю, в истоки культуры, как величественная Эллада.