Дэви вышел наружу, под лучи утреннего солнца. Когда у старика
бывали такие просветы, Дэви всегда чувствовал, что ему улыбается
истинное величие в самом высоком смысле этого слова. Глаза его потем-
нели от гордости, словно два несложных поручения, которые дал ему
Уоллис, были двумя почетными орденами. И хотя полчаса назад у него
не нашлось времени заработать несколько долларов на ремонте машины
Дугласа Волрата, сейчас у него оказалось сколько угодно времени, что-
бы побежать в университет и взять химикалии для старика.
Он был так счастлив, что ему даже в голову не пришло, что
«взять» — чересчур мягкое выражение для его методов добывания нуж-
ных материалов. Дэви удивился бы и обиделся, если б кто-нибудь ска-
зал ему об этом.
6
Дэви шагал по Университетскому холму, мимо красного администра-
тивного здания, увенчанного башенкой. Огромная кирпичная крепость
высилась над квадратной зеленой лужайкой в четверть мили длиной,
которая спускалась по склону холма к Стейт-стрит. Шир