В английском языке основную информационную нагрузку несут согласные, поэтому их выговаривать желательно особенно чётко. Ранее отмечалось бесцеремонное обхождение языка со многими гласными, особенно безударными.
Наиболее характерной чертой английского произношения является наличие так называемых альвеолярных согласных, при произношении которых кончик языка контактирует с альвеолами или находится в области альвеол. (Альвеолы – бугорки в области перехода от верхних дёсен к твёрдому нёбу).
Альвеолярные взрывные [t]т (без голоса) и [d]д (с голосом) образуются при резком размыкании плотного контакта кончика языка с альвеолами. При более плавном размыкании того же контакта образуются звуки [tʃ]ч и [dʒ]джь, соответственно. Если вместо контакта в этой области имеется просвет, то при прохождении воздуха образуются шипящие звуки [ʃ]шь и [ʒ]жь, более мягкие, чем их русские аналоги.
Звуки [l]л и [n]н произносятся с кончиком языка прижатым чуть выше альвеол, наконец, звук [r]р произносится с кончиком языка поднятым ещё выше к твёрдому нёбу. Характерная для русского «р» «рычащая» вибрация при таком положении языка невозможна.
Есть ещё два звука, в произнесении которых активно участвует кончик языка – это [θ] ф (без голоса) и [ð]д (с голосом), обозначаемые на письме диграфом th, форматированным в случае [θ] курсивом. Для их воспроизведения необходимо кончик языка поместить между зубами и произнести [s]с или [z]з.
Для произнесения остальных согласных положение кончика языка не критично. Но, поскольку почти в каждом слове встречается какой-нибудь из альвеолярных звуков, при отработке английского произношения следует уделить внимание перемещениям кончика языка от альвеол в положение между зубами.
В русском языке согласные не альвеолярные, а «зубные», то есть кончик языка находится в области передних зубов. Разницу в звучании легко ощутить, сравнив русское «нет» с правильно произнесённым английским «net», русское «дед» - с английским «dad», лет – let, час – cheese и т.п.
Некоторые согласные, как уже отмечалось, имеют по два и более вариантов прочтения. Распространено, например, звонкое чтение глухих согласных, что в примерах показывается полужирным шрифтом.
Два основных варианта чтения имеет согласная «c»сии. Перед гласными a, o, u, перед согласными, а также на конце слов «c» читается как [k], перед гласными e, i, y – c => [s]. Это правило нарушается исключительно редко.
Аналогичное правило имеется для согласной g. Основной, обозначаемый ей звук – [g], но перед гласными e, i, y она может давать звук [dʒ] или [ʒ] (форматируется в этих случаях курсивом или двойным подчёркиванием).
К взрывным относятся также звуки [p]п, [b]б, [f]ф, [v]в и [k]к, [g]г. Они получаются в результате резкого размыкания преграды для потока выдыхаемого воздуха. В случае [p], [b] преграда создаётся (и размыкается) губами, в случае [k], [g] – контактом задней спинки языка и мягкого нёба, в случае [f], [v] – контактом нижней губы и верхних зубов.
Глухие согласные, чтобы звучать на уровне звонких, произносятся столь энергично, что дуновение выдыхаемого воздуха должно отчетливо чувствоваться, например, если поднести к губам лист бумаги.
Звуки [m]м и [n]н получаются включением голоса при сомкнутых губах [m] и при плотном контакте верхней спинки языка с твёрдым нёбом [n]. По возможности долгого звучания они, как и шипящие, не уступают гласным, но не дотягивают по уровню «музыкальности».
Форматируемое в примерах курсивом «носовое» n=> [ŋ]н’ представляет собой нечто вроде [ng], произнесённого слитно и «в нос» (задняя спинка языка в контакте с мягким нёбом образует полную преграду, воздух проходит через нос). Этот звук фигурирует в звукосочетаниях [ŋk]нк и [ŋg]нг, записанных диграфами nk, ng, nc, nq, nx. Окончание слов -ing всегда читается [ɪŋ], не зависимо от того форматировано оно или нет.
В английском языке нет мягких согласных типа нь, ль. Смягчение происходит из-за сближения верхней спинки языка с твёрдым нёбом, характерного для звуков [i:]ии, [ɪ]и и [j]й. Но при правильном положении кончика языка в области альвеол такое сближение невыполнимо, поэтому все английские согласные только твёрдые.
Кстати, и звук [j]й из-за этого часто выпадает, особенно после звуков [l]л и [r]р. Но и во многих других словах удобнее произносить [u]у, а не [ju:]ю, что и является правилом в американском английском.
Чтобы звук [j] в составе [ju:] не придавал предшествующим согласным мягкость, правильное твердое произношение согласного как бы фиксируется маленькой паузой после него, а затем следует [ju:] (tube [t-ju:b] тъюб труба).
Звук [h]х представляет собой горловой энергичный выдох. Во многих словах буква h вообще не читается, но входит в состав ряда диграфов: сh => [tʃ] или [k], ph => [f] всегда, gh => [f], или [g], или []. Более «хриплый» русский звук х, в английской транскрипции обозначается буквосочетанием kh (Kharkov).
Основным вариантом отображения звука [ʃ]шь является диграф sh, но этот звук может также соответствовать буквам c, s, t преимущественно в составе безударных суффиксов или перед ними. Буквы в этих случаях напечатаны уменьшенным шрифтом.
По-разному форматированная согласная х может обозначать звуки [ks]кс, [gz]гз, [kʃ]кшь и [z]з.
Для звука [ʒ]жь в английском языке специальных буквосочетаний не предусмотрено, но иногда так читаются s, z и g (в примерах дважды подчёркнутые).