Если вы запланировали сделать успешную карьеру древнерусского книжника или хотя бы не попасться в руки к бабе Ягэ, то вам нужно усвоить множество правил языкового этикета тысячелетней давности. В частности, уметь лавировать между неполногласными и полногласными формами слова, например, "глад" и "голод". Первая форма пришла из старославянского (т.е. языка книжной премудрости), а вторая — из древнерусского (бытового). Долгое время эти две формы были двумя контрастными красками на палитре смыслов. Неполногласная форма, как правило, использовалась для масштабных понятий, полногласная — для обыденных. Какой-нибудь Велеслав Твердомудрович, натаскивая детишек перед очередным ВПР, напоминал: — Половец — ворог, а антихрист — враг. Не перепутай, Прошка! В "Слове о полку Игореве", кстати, используется именно "ворог." Некоторые слова из этих пар со временем "овдовели". Была, например, пара "праг" — "порог", но долго она не продержалась. Кстати, о времени. Время — из старославянского, а вот в древ
Кого называли "враг", а кого — "ворог": про древнерусский языковой этикет
26 октября 202126 окт 2021
1934
1 мин