Это продолжение разбора текста титульной композиции из самого знаменитого альбома американской певицы Барбры Стрейзанд, музыку для которого полностью написал Барри Гибб из Bee Gees. Начало разбора – тут.
And we got nothing to be sorry for
Our love is one in a million
Eyes can see that we got a highway to the sky
I don't wanna hear your goodbye
С выражением one in a million мы уже встречались.
И нам не о чем жалеть
[Такая] любовь [как] наша – большая редкость
Мы понимаем [имеющий глаза увидит] (буквально: глаза видят), что наша любовь – это скоростное шоссе до небес
И я не хотел бы потерять тебя (буквально: не хотел бы услышать прощальные слова)
Pulse's racing, darling
How grand we are
Little by little we meet in the middle
Мы уже где-то видели, что to leave somebody out in the cold ► это игнорировать кого-то | лишать его своего внимания [общества]. К стыду своему, я уже не помню, где!
Когда мы слышим о grand hotel или grand opera ► мы понимаем, что речь идёт о большой [величественной] гостинице или монументальной постановке. Но если нам говорят you don't look grand ► это значит, что выглядим мы так себе [неважно | не особо].
Когда кто-то meets in the middle или meets halfway ► это означает, что он до известной степени подстраивается под другого | идёт на компромисс [с учётом обстоятельств]. If you really want to sell it, let's meet in the middle. ► Если ты и в самом деле хочешь продать [это] [мне], давай найдём такую цену, которая устроит обоих.
[Мой] пульс – пятьсот (буквально: разгоняется), дорогая
Какие же мы крутые [классные]
Понемножечку мы притираемся друг к другу
There's danger in the dark
(It oughta be illegal)
Make it a crime to be out in the cold
(It oughta be illegal)
Когда нам говорят he was keeping me in the dark ► мы понимаем, что человека держали в полнейшем неведении относительно происходящего.
Недоговаривать – опасно
(Нужно это запретить)
Скажи, что это – дурость, когда [человека] лишают внимания [отказывают в своём обществе]
(Это нужно запретить)
You got a reason for livin'
You battle on with the love you're buildin' on
Если говорят, что their relations are built on trust ► это значит, что их отношения базируются [построены] на доверии. А если нам говорят don't build anything on his promises ► стало быть, нас предупреждают, чтобы мы не особо полагались на его обещания.
Вся твоя жизнь состоит из того, чтобы (буквально: твой повод для того, чтобы жить –)
Без конца биться со своей любовью, на которую ты [только] и полагаешься
Ref.
Дальше текст повторяется с вариациями.
And we got nothing to be sorry for
Our love is one in a million
Eyes can see that we got a highway to the sky
I don't wanna hear your goodbye
Don't wanna hear your goodbye
I don't wanna hear your
And we got nothing, and we got nothing to be guilty of
Our love will climb any mountain near or far, we are
And we never let it end
We are devotion
And we got nothing to be sorry for
Our love is one in a million
Eyes can see that we got a highway to the sky
Don't wanna hear your goodbye
Don't wanna hear your
And we got nothing, and we got nothing to be guilty of
Our love will climb any mountain near or far, we are
And we never let it end
[И] нам не за что, не за что винить себя
Наша любовь преодолеет все препятствия, каковы бы они не оказались
И мы никогда не позволит ей умереть
На церемонии вручения Grammy за этот альбом, Барри Гибб нежно поцеловал Барбру. Учитывая содержание песен и фотографии с той самой «фотосессии в белом», многие фанаты считают, что «у них было». Я склонен считать, что отношения были лишь творческими: у Барбры был её продюсер, а у Барри – жена.
* * *
Поддержать канал можно так. Путеводитель по каналу можно найти тут.
Раньше мы уже разбирали такие красивые песни с участием этих артистов как Barbra Streisand & Celine Dion – Tell Him, Bee Gees – Tragedy и Barbra Streisand – Woman In Love.
В Дзене сменили ключевых руководителей (мои молитвы были услышаны), но пока это мало на чём отразилось, поэтому за публикациями нашего канала по-прежнему удобнее всего следить в социальных сетях: FB, ВК, ОК, IG или в телеграме.
#tricky english #разговорный английский #тексты песен #barbra streisand #барбра стрейзанд #barry gibb #барри гибб #guilty