Кто из нас не испытывал трудностей с аудированием? Кто не опускал руки после 10го прослушивания аудио? Кто не сдавался и не включал субтитры в видео? Понятно, что в устной речи слова сливаются. Несколько слов произносятся как одно длинное. Плюс индивидуальные особенности речи. Плюс акцент. Так и с дикторами из учебников нелегко. Дело в том, что есть еще одна особенность английского языка, которая отличает его от русского, - интонация! Русская речь звучит плавно, а для английского уха даже монотонно. АНам же их речь кажется какой-то наигранной, скачкообразной, но если прислушаться, то ритмичной! Когда мы учились в институте, мы слушали запись и на повышение тона ударяли себя ладонью по бедру, подстраиваясь под этот такт. Потом мы повторяли за диктором, отбивая такт, а потом говорили сами, отбивая такт. Нет, синяков не было. В какой-то момент, необходимость хлопать себя по ноге отпала. Если что, выше был лайфхак. Можете попробовать, обучаясь говорению с правильной интонацией. Та
Одна особенность английского языка, которая мешает нам понимать речь на слух
31 октября 202131 окт 2021
11,3 тыс
1 мин