Лексему используют в значении «черное волшебство», «порча», «навет». Но когда-то у славян она имела более широкую семантику. А уж если копнуть в юность индоевропейских народов…
КУЛЬТура – КОЛДовство. Разницы не было.
История проникновения в русский язык
М. Фасмер считал: праславянский корень КОЛД имел отношение к «заговаривать». Г. Крылов уверен в вербале «заклинать». Н. Шанский и Т. Боброва предположили, что изначально это причастие. «Говорящий» (с духами). Не стоит упускать из виду и версию из мира латыни. «Коларе» это вызывать. Колдум – вызывание.
Последняя альтернатива – самая логичная. «Вызывание» пришло из латыни, ставшей к началу нашей эры языком международного общения всего Средиземноморья. В 1-7 вв она завоевывала мир северных варваров. От colare произошли грамматические конструкции в разных языках…
Происхождение корня этого термина
Откуда же сам глагольный корень КАЛ/КОЛ/КАЛД/КОЛД?
Как известно, латины многое взяли у тех народов, кто создавал ядро Римской империи вместе с ними. Среди них были племена, родственные иллирийцам, а также те, кто говорил на диалектах греческого языка. По-иллирийски koldus – «выкрикивающий», «просящий». По-гречески κέλαδος – «шум» (возможно, даже выкрики).
А у готов, первых из германцев, познакомившихся с латынью, КОЛДУС превратился уже в kalds – «знак загробного мира». Так эта основа и укоренилась в языках Старого Света…
От «взывателя» до образа «вызываемого»
Однако кроме «вызывания», «потустороннего говорения», «выкрикивания», «прошения» и «загробия» от семантического ядра извелся еще один конструкт. А речь о самом изображении духа. Истукане. Каменных или деревянных болванов еще в Римской империи звали где Калд (Калт), а где Кулд (Култ). Вот, кстати, откуда в русском языке религиоведческий эпитет… «культ». И культура. А в исландском (самом «истинно прагерманском») лексиконе имеется GALDra – буквально «магия».
Мало того, со временем в латыни от colare («вызываю», «взываю») образовалось действие уже земледельческой тематики – colere («выращиваю», «культивирую»). Взывание к богам Земли и само земледелие попросту слились в одно понятие (произошла так называемая контаминация терминов). Почти тут же в германские языки проник coler («покровитель»).
А в первом славянском языке КОЛ или КОЛТун («колотун») – «все, что способно стоять торчком, КОЛом». К примеру, в итальянском КОЛеТТо – «стоячий». Также как в греческом КОЛос – «стоячий» (от него к нам пришел колос – соцветие злака, буквально он переводился «стояк»). Если у греков колосс – «все, что стоит и возвышается» (сравните колосс Родосский), то у римлян КОЛОССеум («колоссальный») уже обозначало только «то, что возвышается», намек на специфику.
Таким образом, КОЛ, КАЛДС, КОЛЕР, КОЛОСС, КУЛЬТ, КОЛОТУН, КОЛЕТТО, КОЛИЗЕЙ, КОЛОСОК – «все, что стоит и возвышается». Например, племенной союз скифов, который возвышался над прочими, звался «КОЛОТами» (КОЛОССами). Очень давно все это – лишь истуканы или «Вызываемые». Повторю, не случайно же в Исландии магия – это все еще ГАЛДра (в этой стране чрезвычайно не любят заимствования и тщательно берегут оригинальный лексикон с X столетия).
Еще слово «ГАЛДра» значит на этом острове «заклинание». А в итальянском языке calda – «кипящий» (это слово занесли на Апеннины готы, у которых kalds – «знак чего-то загробного»). Когда-то КОЛада у населения Италии «прокипяченный», сейчас – «процеженный». Обратите внимание, что не горячий, не подогретый, а прошедший через таинство кипячения.
Родственники слова в ИЕ-языках…
colare (поздняя латынь) – «поклоняться»;
to call (английский) – «звать», «звонить»;
κλήση (клиси) – «вызывать» на греческом;
clango – «гудеть» на латыни (отсюда клаксон);
claque (клак) – «хлопок в ладоши» у французов (отсюда КЛАцать – изначально стучать);
клака – русский извод от действия («нанятые для хлопков»);
deCLAmare – в Риме «декламировать»;
reCLAmare – «выкрикивать»;
click (клик) – то же в англо-саксонском исполнении (отсюда наше КЛИкать и заКЛИнать);
clemens – «отвечающий на просьбу»;
КИЛин – «вызванный» у курдов;
Keld – «просить» на иллирийском;
Clod (КЛОд) – «хвалить», «поклоняться», почитать на валлийском;
ХУЛДра – существо в сказаниях германоязычной Скандинавии, аналог Галдры.
Дочитали до конца? Было интересно? Поддержите канал, подпишитесь и поставьте лайк!
Возможно будет интересно почитать:
Казахи и черкесы - народы, которых на самом деле не было
4 народа, каких на самом деле не было
Почему русский язык так разительно отличается от остальных славянских
Самые бездарные маршалы: принц и полтавский крестьянин