Мне не раз приходилось писать на эту тему, но каждый раз кто-то из читателей пришлет найденное им интересное. Отложишь в сторонку и потом начинается, как и что. Сегодня тему странички задала читатель под ником Alien. С начало ощутите всю атмосферу и общую картину, а потом ...
Скажите, вы бывали на восточном рынке?
Нет-нет, неправильно! Не рынок, а базар!
Ковром цветастым лег из сказочной картинки,
Как будто из "ночей арабских" щедрый дар!
Разноголосый шум, призывный клич карнаев,
Гудки машин и недовольный рев ослов,
Маскарабоз на представленье зазывает,
Скрипят арбы, мычание телят, коров.
Наряды пестрые из ситца, из сатина,
Традиционно-разноцветный хан-атлас,
Платки на женщинах и в чапанах мужчины,
А городские... в общем, кто во что горазд.
Мешки, пакеты, сумки на колесах, сетки,
Толпа туда-сюда снует, назад-вперед.
Вот повстречались на базаре две соседки,
Гап-разговор, да словно не видались год!
Язык узбекский-русский слышен вперемешку,
Купил побольше - так тебе катта рахмат!
Толкнул кого, задел и вслед летит с насмешкой:
- "Ии-е! Ищ-щак! Твоя глаза, куда глядят"!
Базар, всегда он полон, что зимой, что летом,
За час-другой его не просто обойти.
Самса, лагман, кунжутная халва, конфеты!
Зовет чайханщик: мархамат, ко мне зайди!
Шашлык с дымком, шипящий на углях-жаровне -
Так соблазняет, манит пряный аромат,
Янтарный плов готов, уложен горкой ровной,
Пловчи-хозяин, всем гостям безмерно рад!
Нежнейший персик, сладкий виноград, гранаты -
Они, как самоцветы грудами лежат.
Огурчик изумрудный, алые томаты,
А между ними из бананов желтых ряд.
Ну как? Понравилось вам на восточном рынке?
Я лишь немногое сумела передать
И мой рассказ подобен маленькой песчинке.
Вам лучше бы самим базар наш повидать! присл. Alien
Маскарабоз - уличный актер, клоун
Катта рахмат - большое спасибо
Мархамат - пожалуйста
Пловчи - человек, готовящий плов
Карнай - национальный музыкальный духовой инструмент
Чапан - халат Хан-атлас - шелковая ткань
Неспешно сравним картинки. Ведь базар это большое предствление, здесь взгляда одного достаточно чтобы потерять все.
На восточном базаре и шелка, и парча...
На восточном базаре и шелка, и парча,
На восточном базаре свет и радость моя.
Я туда прихожу отыскать милой след -
Средь товаров иных взгляд, бесценнее нет!
Я приму его сердцем, пусть хранится он там.
Без надежды - нет счастья, говорю по утрам.
Переулком иду, площади обожаю,
И надеюсь, встречу тонкий стан в нежном сари.
Всё ищу и надеюсь, что приметишь меня,
Взгляды наши сойдутся, вспыхнет чувства звезда...
Благосклонность твою завоюю огнём,
Что пылает в душе моей ночью и...
Авт: osenin
Как видите на базар каждый идет за своим. И так не только картинки а еще и окунемся с вами в те отношения, что царят на том базаре с которым многие из вас знакомы.
Мало знать себе цену – надо еще пользоваться спросом.
- М. Жванецкий
Чем знаменит базар восточный?
Кто раз его хоть увидал,
Кто покупал иль продавал -
Он в памяти остался прочно.
Там есть обилие всего -
От специй, сладостей и тканей,
Ковров, еды, благоуханий,
Одежды, фруктов и шелков.
Но продают там лишь мужчины,
Высокой миссией горды.
Им носят чай из чайханы,
Они же сидят словно павлины.
Столкнёшься взглядом невзначай
Тебя уж больше не отпустят,
И продадут, и всунут в руки,
Предложат и халву, и чай.
Стоит там шум и вечный гам,
Там языки перемешались,
И зазывалы там старались -
Лишь загляни, присядь, а там...
Цена там ничего не значит -
Лишь повод начать разговор,
Ты предложи - и начат спор,
За пол-цены отдаст с проклятием.
Тебя там видят все насквозь,
У них сам Фрейд бы поучился,
Любой психолог не сравнился -
Он молоток, а ты лишь гвоздь.
Базар - искусство старше многих:
Купи-продай и обменяй.
Попал туда - там ад и рай...
Там черти есть, там есть и боги.
5-31-16 ред.
Из сборника «Великий Шёлковый Путь»
Базар и как же без О. Хайяма.
На базаре мудрость продавали
И давали старость к ней в придачу.
Люди проходил, но не брали,
Уходили молча, деньги пряча.
Глупость продавали на базаре,
Молодость давали к ней в придачу!
Люди подходили, покупали,
Убегали, позабыв про сдачу…
Ну вот всего вам доброго дорогие читатели, удался наш с вами воскресный базар посмотрим.
Прошу прощения базар от Alien.
Всех вам благ, добра и света вам всегда, заходящие к нам.
все исп. из откр. ист. в св. пр.