Среди тех, кто живёт более ста лет, женщины составляют подавляющее большинство.
Деятельность жизни граждан и является одной из самых длинных в мире, однако существует беспокойство относительно бремени, которое это явление накладывает на общество.
И пенсионная система страны и социальные службы испытывают давление растущей "седовласой популяции".
Согласно самым последним данным, почти 20 000 человек перейдут за столений рубеж только в этом году. Достигшие столетия получают поздравительное письмо и серебряную чашу от премьер-министра.
Наряду с тем, что число японских "столетних" постоянно увеличивалось в течение последних сорока лет, это число возросло в течение последнего десятилетия.
Прогнозы ООН говорят, что в Японии в 2050 году будет почти один миллион людей в возрасте более ста лет.
Из столетних жителей этой страны ошеломляющая доля – 86% – женщины.
Министерство, которое выпустило свой ежегодный доклад перед японским Днем уважения пожилых людей (15 сентября), заявило, что пожилое население страны живёт более активной жизнью, чем когда-либо.
Самой старой женщине в Японии 113 лет, она живет на южном острове Окинава, сообщило министерство.
Самым старым мужчиной является 112-летний Томожи Танабе из южной префектуры Миязаки. Он встаёт рано, читает свою утреннюю газету, пьёт молоко в полдень и делает записи в дневнике вечером.
Ключ к японскому долгожительству давно приписывался множеству факторов, включая здоровое питание, сильные общины и превосходное медицинское обслуживание.