Что говорит иностранный зритель о классике советского комедийного жанра – фильме Леонида Гайдая 1968 года «Бриллиантовая рука»? Кому-то заходит, а кто-то, видимо, предпочитает более отвечающий его интеллектуальным потребностям, тип юмора, и об этом – в сегодняшней подборке:
“Если вам нравится «чистый» олдскул-юмор, этот фильм вам наверняка понравится, даже если вы не русский”
“Хотя я имею совсем небольшое представление о старом социалистическом / коммунистическом образе мышления, так как я вырос в румынской сельской местности, где следы этого могли быть только у старших поколений, тем не менее, мне это очень понравилось.
Это своего рода комедия-гротеск, я бы сказал, своего рода преувеличение в духе Тома и Джерри, которое может полностью подбодрить вас в плохой день, когда вы не хотите слишком заумного и тонкого юмора.
Моя любимая сцена - это, наверное, ночной кошмар одного из героев, который настолько случаен и нелеп, что сегодня, вероятно, мог бы стать мемом за считанные секунды.
В любом случае, это очень личная и субъективная оценка, суть в том, что вы МОЖЕТЕ насладиться этим фильмом, даже если вы не русский.”
/megiddoproductions (10 баллов из 10)/
“Комедия, которая больше подходит для анимационных фильмов”
“Сам термин «комедия» субъективен. Комедии Бастера Китона и Гарольда Ллойда по-прежнему смотрятся хорошо, потому что они говорят на языке кино. Они используют трюки и приколы, чтобы быть смешными. Некоторым может показаться, что заставить смеяться легко, но для этого требуется много творчества, правильный ракурс камеры, идеальное время и удача. «Бриллиантовая рука» попыталась это сделать, но безуспешно.
Несмотря на то, что актеры стараются изо всех сил, фильму чего-то не хватает. Приколы просто не работают. Большинство из них устарели. Сцена рыбалки - самая слабая из всего фильма. Хотя середина фильма была самой смешной. Но последние 20 минут были просто никакими. Плюс, концовка не объяснила, как главный герой вернул жену.”
/AnonimousbutDilpreet002 (5 баллов из 10)/
“Я не ожидал, что русские могли снимать такие фильмы в старые времена социализма, это довольно интересно.”
/T2 (3 балла из 5)/
“Довольно занимательная комедия, которую, однако, нельзя сравнивать с подобными западными комедиями, такими как «Жандарм из Сен-Тропе» или «Розовая пантера», которыми она явно была вдохновлена.”
/Hellboy (3 балла из 5)/
“Веселая безумная комедия, немного напоминающая гротеск, показывающая обеспеченный слой русского рабочего класса и идеальную домохозяйку.”
/Mikino00 (3 балла из 5)/
“Когда фильм мне надоедает за 100 минут, что-то явно не так. Причина, в основном, в недостаточном количестве юмористических ситуаций, а также, в несколько неинтересном для меня рассказе. С другой стороны, как разовая комедия, в достаточной степени отражающая время и интересно изображающая то, как люди путешествовали в советские времена, она довольно неплоха. 3 звезды.”
/Ollie235 (3 балла из 5)/
“Трудно оценить. Насколько я знаю, в российской среде это культовый фильм, но чтобы полностью понять его, необходимо знать реалии пространства и времени, где происходит действие этой комедии. Субтитры также могут быть проблемой - английские, которые демонстрировались в фильме (к сожалению, мой русский на зачаточном уровне), скорее всего, не совсем соответствовали. Поэтому, прежде чем смотреть этот фильм, попрактикуйтесь в своем русском и изучите реалии. Тогда вам обязательно понравится. Тем более, что такие вещи, как «Песня про зайцев», почти гениальны (не говоря уже об отличных - опять же очень популярных в России - актерах). Что ж, фильм определенно выше среднего и развлекательный, хотя лично я предпочитаю немного другой - менее оригинальный - тип юмора.”
/Helmut02 (4 балла из 5)/
“Я эту классику видел очень давно, а недавно посмотрел снова. Отличный фильм, чтобы с близкого расстояния посмотреть на соперников по ту сторону занавеса, я совсем не против. И Юрий Никулин, и Андрей Миронов превосходны. Недавно я как-то случайно услышал эту песню «Про зайцев» в танцевальной аранжировке. Вы не можете дать ничего, кроме пяти.”
/petrik11 (5 баллов из 5)/
“Любимый фильм всех жителей бывшего Советского Союза, как говорится, наверное, нет никого, кто его не посмотрел бы. К сожалению, не очень неизвестный в нашей стране. Я считаю, что он даже весьма смел для своего времени, потому что высмеивал многие изъяны современного ему общества, он даже несколько иронизировал над работой полиции - или милиции. Великолепные диалоги особенно выделяют этот фильм.
Я бы определенно рекомендовал его смотреть именно на русском, наш чешский дубляж очень плох, многие юмористические ситуации тогда кажутся бессмысленными. И это не первый российский фильм, который буквально убивает чешский дубляж. Точно так же, как смотреть Тарантино со словацким дубляжом - чистый ужас.”
/cica (4 балла из 5)/
“Я случайно наткнулся на этот якобы «совершенно невероятный» фильм – русскую вроде как криминальную комедию, но, скорее, невнятную пародию на шпионские фильмы. Вдохновленный, очевидно, французским фильмом «Совершенно некстати», но уровень «несколько ниже». Плюс вездесущее желание показать, что в Советском Союзе есть свои Frigo или Laurel & Hardy.
Запомнилось то, что в фильме не говорится прямо о том, где на самом деле происходит путешествие (это похоже на абстрактный Восток, но один из злодеев говорит на псевдо-итальянском языке, а также есть беглое упоминание о том, что корабль делал остановки «в Стамбуле и Марселе»). Плюс водка в количествах явно «больше, чем нужно» и «юмор» по поводу того, что советские люди не берут такси до булочной.”
/Khotzilla (2 балла из 5)/
Абсурдно и безумно: что говорят иностранцы о "Невероятных приключениях итальянцев в России"
Понравилась статья? Жмем "палец вверх" и подписываемся на канал, чтобы узнавать больше интересного о том, что думают о нас и нашей культуре за рубежом!