У японцев своеобразный менталитет, который нам может показаться странным. В любой команде у них очень жесткая иерархия. Не любой сотрудник может прийти к своему начальнику и сказать: «Мы посоветовались с нашими партнерами и решили, что нужно сделать так-то и так».
Поэтому во время переговоров в ответ на какие-то предложения они будут кивать и говорить, что примут к сведению, но дальше этого ничто никуда не уходит.
С подобным явлением я столкнулся во время работы в транспортной компании. Еще до того, как многочисленные грузы из Японии для завода, строящегося в городе Салавате, были доставлены на перевалочный пункт в Антверпене, мы говорили своим партнерам, что необходимо увеличить и изменить структуру ложемента.
Ложемент – это платформа, на которой перевозятся грузы. Например, если груз цилиндрической формы, то чтобы он не катался, под него собирается ложемент с цилиндрической выемкой. В итоге он надежно фиксируется и его можно транспортировать в трюме любого судна или на любом транспортном средстве – он не будет туда-сюда болтаться.
Мы сообщили японцам: чтобы выкатить грузы с временного причала на реке Белой, понадобятся ложементы более широкие, чем те, которые они спроектировали. В ответ они кивали, соглашались, говорили, что сделают, как надо, проблем, мол, никаких. Однако все оставили, как было.
И к чему это привело? Чтобы обеспечить транспортировку, японцам пришлось платить в порту Антверпена за установку нужных ложементов, и груз дошел до адресата.