Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Книги в довесок

Иногда, когда покупаешь с рук старые издания, тебе докладывают что-то ещё или сам выбираешь какую-то мелочь, чтобы оправдать транспортные расходы.
Вот так ко мне попал и рассказ «Огурцы» Н. Носова. А я его прочитала снова и не шуточно задумалась!
В общем, кто не помнит, краткая ситуация такая: мальчишки стащили с колхозного поля огурцы, Павлик испугался, что наругают и отдал свои Котьке, а тот пошёл к маме хвастаться...
И вот мама, как всякий взрослый и ответственный человек, начала сына отчитывать и объяснять ему, почему так поступать нельзя. Сразу скажу, что именно воспитательно-пояснительная часть написана хорошо — легко, достоверно, искренне. Но не понравились две фразы:
«И пусть убьёт! Пусть лучше у меня совсем не будет сына, чем будет сын вор» и «Или неси огурцы, или совсем уходи из дома, ты мне не сын!»
Сначала я подумала о том, что это очень жестокие слова. Чересчур. А ведь мальчишка вовсе не плохой, такая шалость вовсе не стоит таких жестоких слов. Да и в любом случае, он

Иногда, когда покупаешь с рук старые издания, тебе докладывают что-то ещё или сам выбираешь какую-то мелочь, чтобы оправдать транспортные расходы.

Вот так ко мне попал и рассказ «Огурцы» Н. Носова.

А я его прочитала снова и не шуточно задумалась!

В общем, кто не помнит, краткая ситуация такая: мальчишки стащили с колхозного поля огурцы, Павлик испугался, что наругают и отдал свои Котьке, а тот пошёл к маме хвастаться...

И вот мама, как всякий взрослый и ответственный человек, начала сына отчитывать и объяснять ему, почему так поступать нельзя. Сразу скажу, что именно воспитательно-пояснительная часть написана хорошо — легко, достоверно, искренне. Но не понравились две фразы:

«И пусть убьёт! Пусть лучше у меня совсем не будет сына, чем будет сын вор» и «Или неси огурцы, или совсем уходи из дома, ты мне не сын!»

Сначала я подумала о том, что это очень жестокие слова. Чересчур. А ведь мальчишка вовсе не плохой, такая шалость вовсе не стоит таких жестоких слов. Да и в любом случае, они не помогут ребёнку понять суть своих действий, а только напугают и заставят что-то исправить в угоду взрослому. А впоследствии на шалостях просто не попадаться.

Но мне немного подсказали, что Носов был раньше Никитиных, которые первые сказали о том, что: ребята, пугать детей, что их заберёт милиционер и всё такое прочее — маразм, так делать нельзя. Со слов, хе-хе, Элизы Морт

Потом я подумала, что может быть это такое художественное преувеличение? Намеренное нагнетание, чтобы ребёнок, который читает рассказ, мог отстраниться, принять аргументы мамы героя и подумать: да, так делать нельзя, я — хороший ребёнок и моя мама такого мне никогда не скажет?

То, что некоторые родители всё же говорят, это — неверное интерпретирование текста? Что автор написал вовсе не инструкцию к действию?

Очень интересно, как современные дети воспринимают этот момент. Может быть, вообще никак. И их больше интересует Котька, как он плетётся к полю и страшится встречи со сторожем... А момент этот как раз нужен сейчас взрослым, чтобы оценить себя со стороны и понять, как говорить и делать нельзя.

Как думаете?