Найти тему

Мелодрама о яйцеклетке, или Подари мне лунный камень. Эссе

Оглавление

Мне на днях пол-литру подарили. Не вру! Гурьев Тимошка и подарил.

Встретил меня у нашей уличной помойки и говорит. Я, говорит, хочу тебе пол-литру подарить. И достаёт из-за пазухи искомое и вожделенное. На, говорит. Пользуйся. В смысле, употребляй. И смотрит на меня добрыми глазами.

Я даже опешил. Целая пол-литра! И даже ни совсем не отпитая! Ты чего, спрашиваю. А он: ничего. Хочу тебе подарить. Сделать такой великодушный поступок. Как лучшему другу. Бери, Петя. (Он меня постоянно путает. Петя это другой его лучший друг. А я — Вова.) А мне опять не верится. Целая пол-литра! Ещё ни разу не надёванная! В смысле, неупотреблённая! А чего сам-то, спрашиваю. А он мне: всё, говорит.

Завязываю я с этим великолепным делом. Доктор сказал: ещё рюмка — и заказывай катафалку. Печень у тебя ни к чёрту. Так что раздаю запасы.

Во как мне подфартило-то! Это я вовремя мусорное ведро вынес! В нужное время и в нужное место! А то всё под кусты да под кусты… А когда и соседям под дверь. Чтобы далеко не ходить…

А когда с помойки вернулся, то пребывая в таком воодушевлённом состоянии духа, даже стихотворение придумал. Текста пока нет, зато есть название: «Подари мне свою яйцеклетку». А? Шик, блеск, красота! Почему именно яйцеклетку, а не пол-литру? Я хотел сначала поллитру, но понял, что такое название (с пол-литрой) будет выглядеть нескромно и даже не эстетично. А с яйцеклеткой — вполне, и даже романтично и загадочно-интригующе.

И ещё вот из-за этой новости:

-2

Так что наши украинские товарищи, а конкретно: товарищ Королёва (из Википедии: Ната́ша Королёва (настоящее имя Ната́лия Влади́мировна Порыва́й, укр. Наталія Володимирівна Поривай; род. 31 мая 1973 года, Киев, Украинская ССР, СССР) в очередной раз лепят такие пенки, что не упасть — не встать — не, извиняюсь, опрастаться. Яйцеклетками друзей одаривают, а потом (цитирую) «я сама в шоке».

В каком шоке-то, товарищ Порывай? Радоваться надо — ребёньчик родился, а не шокировать читателей яйцеклеточными подробностями своей интимной жизни! И что значит «не знала о её самом большом секрете»? Что за лукавство на грани лицемерия?

Это, может, у вас на Украине так полагается, а у нас в России сие интимное лукавство не приветствуется. Яйцеклетку-то подарила — и не знала, для чего этому киевскому американцу её яйцеклетка? Не в вазе же на своём киевско-американском буфете он собирался её выставлять. Эту яйцеклетку товарища Порывай. Не художественные выставки ею одаривать. И ещё вопрос: а как к этой подоренной яйцеклетке отнёсся товарищ Глушко (Википедия):

Серге́й Вита́льевич Глушко́ — российский актёр, певец, бодибилдер и стриптизёр. Наибольших успехов в странах бывшего СССР достиг как стриптизёр под псевдонимом Тарзан. Не осудил ли свою супругу за раздаривание своих яйцеклеток (имею в виду, конечно, не его самого яйцеклетку (у него-то она откуда?), а яйцеклетку товарища Порывай?). Не огорчился ли узнатой новостью?

А может, наоборот, обрадовался, что теперь яйцеклетка его супруги, товарища Порывай, имеется и по другую сторону Атлантики? Это же открывает массу перспективных возможностей! Теперь, например, они к этой яйцеклетке запросто в гости могут ездить! Потому что без яйцеклетки им визу в американском посольстве могли бы и не дать (сказали бы: а накой вы нашей Америке? У нас своих певуний и стриптизьщиков полным-полно, девать некуда!), а теперь никуда не денешься: в гости едут! К собственной яйцеклетке! Так что будьте так любезны, мистер-твистер хэллоу но пасаран, не задЁрживать!

Кстати, и стриптизный на этой яйцеклетке тоже отметился:

-3

Я в этом его подскакивании одного не понял: кто молодец-то? Он или она? И при чём тут наша планета?

И в дополнение к яйцеклеткам. Мне очень песня нравится. Нет-нет, не про яйцеклетку (достали вы уже меня своими яйцеклетками! Лучше бы капусту, что ли, квасили! Или горЫлку пили. З салом закусывая…), но тоже про подарок Называется «Подари мне лунный камень…». Вот с такими словами:

Отыщи мне лунный камень, сто преград преодолей,
За морями, за веками в древних кладах королей.
Отыщи мне лунный камень — талисман моей любви,
Под землёй, за облаками, в небесах, в любой дали.

Эту песню в фильме «Механическая сюита» один застенчивый алкоголик (его Гармаш играет) поёт другому алконавту (играет Пореченков), когда они квасят в железнодорожной библиотеке у железнодорожной библиотекарши ( фамилию артистки не помню. Она в своё время женой Миши Ефремова была. Который сейчас сидит, а она — нет. В смысле, не сидит. Она на свободе. Всё ещё.)

Итого: ну, никуда от этой алкашни не денешься! Даже на помойках догоняют! Хучь плачь от этих проспиртованных сперматозоидов с ихними мутными и совершенно не яйцеклеточными взглядами на проблемы мироздания!

Постскриптум. А суть всей этой слезливой мелодрамы с яйцеклеткой и бескорыстной дружбой («Серёжа — мой очень хороший друг»), как и следовало ожидать.

Совершенно прозаична:

-4

Так что свои слезливые песенки про дружбу товарищ Порывай (хотя какой она нам товарищ…) пусть исполняет на родной Украине (если её туда, конечно, пустят). А нам — не надо. Нам с этой «великолепной» семейкой уже давным-давно всё ясно и понятно.

Алексей КУРГАНОВ