Найти в Дзене
Приступ ностальгии

«Что за дичь ты несёшь?» так ответила бы современная моложёжь, услышав некоторые советские выражения: топ самых забытых

Жизнь людей Советского Союза в большинстве случаев была ограждена от влияния Запада, и такого засилья англоязычных речевых заимствований, как нынче, не было. Но возникали свои отечественные уникальные обороты, подчёркивающие особенности той или иной стороны жизни. Интересно вспомнить хотя бы некоторые из тех слов, словечек и выражений: что означали, с чем были связаны? «Додик» Таким затейливым прозвищем награждали представителей из категории астеничных, несуразных пареньков, которые в раскованной студенческой среде чувствовали себя, словно не в своей тарелке, были чрезмерно стеснительны и настороженны. «Банан» В те времена этим словом обозначали не только во всех отношениях замечательный фрукт, но и отрицательную оценку в виде двойки. Было очень нежелательно, а порой даже опасно схватить на уроке банан со всеми вытекающими оргвыводами, следующими от рассерженных родителей. «Хилять» и «стилять» Молодежь времен Советского Союза любила вечерами хилять, то есть не спеша прогуливаться по па
Оглавление

Жизнь людей Советского Союза в большинстве случаев была ограждена от влияния Запада, и такого засилья англоязычных речевых заимствований, как нынче, не было.

Но возникали свои отечественные уникальные обороты, подчёркивающие особенности той или иной стороны жизни. Интересно вспомнить хотя бы некоторые из тех слов, словечек и выражений: что означали, с чем были связаны?

Источник фото: uduba.com
Источник фото: uduba.com

«Додик»

Таким затейливым прозвищем награждали представителей из категории астеничных, несуразных пареньков, которые в раскованной студенческой среде чувствовали себя, словно не в своей тарелке, были чрезмерно стеснительны и настороженны.

«Банан»

В те времена этим словом обозначали не только во всех отношениях замечательный фрукт, но и отрицательную оценку в виде двойки. Было очень нежелательно, а порой даже опасно схватить на уроке банан со всеми вытекающими оргвыводами, следующими от рассерженных родителей.

«Хилять» и «стилять»

Кадр из фильма "Стиляги"
Кадр из фильма "Стиляги"

Молодежь времен Советского Союза любила вечерами хилять, то есть не спеша прогуливаться по парковым аллеям. Нравилось ей и стилять, другими словами, весело проводить время на танцах.

«ФирмА»

Ударение в этом слове обязательно делалось на последнем слоге. Многие даже не представляли, что его можно произносить каким-то иным образом. И значение у него было совершенно другое: так называли качественную вещь, произведенную за границей. Работали же тогда на предприятиях, в учреждениях, организациях, которые никому не приходило в голову называть фирмами.

«Шузы на каше»

Источник фото: ural.aif.ru
Источник фото: ural.aif.ru

Для вечерних прогулок молодежь шестидесятых старалась одеться помодней. У парней особым шиком считались шузы на каше, то есть обувь с толстой подошвой из синтетического каучука. Знакомы с такими? Нет? Попросите вспомнить о них своих дедушек.

«Ребзя»

Словечко у некоторых глав семейств до сих пор в ходу и является аналогом современным «ребятам». Впрочем, в мегаполисах о нём уже практически забыли, но в небольших городках, тоскующих о добрых советских временах, оно общеупотребительно и все еще всем понятно.

«Зыко», «зыкински»

Когда у парня все было просто превосходно и даже много лучше, чем у остальных, он обозначал такое состояние словом «зыко». Любому сверстнику, услышав такое, оставалось только слегка позавидовать счастливчику. Слово «зыкински» прямо указывает на отличное состояние деловой и личной жизни.

«Адзынь!»

Когда кто-то одолевал просьбами или назойливыми предложениями, достаточно было без долгих предисловий сказать звонкое «адзынь», чтобы стало ясно, что в его присутствии и услугах здесь не нуждаются.

Дpинчить до кpейзы

Если в те времена парня бросала девушка, его вечер проходил примерно по такому сценарию: плёлся домой и дринчил до крейзы. Иными словами: напивался до беспамятства.

«Попилить хайер»

Источник фото: photo.i.ua
Источник фото: photo.i.ua

Дети поколения «Z» только удивлённо переспросят, если ты заявишь, что собираешься попилить хайер. Лучше сразу сказать человеческими словами о намерении постричься. Выражение идёт из семидесятых годов, когда в милиции этой процедуре подвергали задержанных малолетних преступников.

«Тырить»

Потихоньку взять ластик у соседа по парте, тайно освободить карман товарища от аппетитной булочки ‒ разве можно в таком случае вести речь о какой-то краже? Просто стырил, да и всё! Сейчас папы, которым уже под шестьдесят, тырят печенье из кухонного шкафчика, не боясь, как и прежде, в этом признаться.

Какие слова и выражения с советских времён, которые сегодня уже не все вспомнят, знаете Вы? Поделитесь в комментариях!