Найти в Дзене
Nikolay Saharov

Пророк Иона и кит

И было слово Господне к Ионе, сыну Амафиину: встань, иди в Ниневию, город великий, и проповедуй в нем, ибо злодеяния его дошли до Меня, — так начинается одна из пророческих книг Ветхого Завета — Книга пророка Ионы. Но, вместо того чтобы послушать Бога, пророк бежит в обратном направлении — он был уверен, что Бог все равно помилует язычников: «Потому я и побежал в Фарсис, ибо знал, что Ты Бог благий и милосердый, долготерпеливый и многомилостивый и сожалеешь о бедствии» (Ион 4:2). Корабль, на котором плывет Иона, попадает в сильный шторм. Судно вот-вот перевернется, и вся команда молится своим богам и кидает жребий в попытках узнать, из-за кого началась буря. Жребий падает на Иону. Иона просит бросить его за борт. Команда против и пытается грести, но безуспешно. Тогда они принимают тяжелое для себя решение и кидают пророка в море. Буря прекращается, а Иону проглатывает кит. Православная энциклопедия пишет, что по-гречески кит — «κήτος» — буквально означает «морское чудовище», и только

И было слово Господне к Ионе, сыну Амафиину: встань, иди в Ниневию, город великий, и проповедуй в нем, ибо злодеяния его дошли до Меня, — так начинается одна из пророческих книг Ветхого Завета — Книга пророка Ионы.

Но, вместо того чтобы послушать Бога, пророк бежит в обратном направлении — он был уверен, что Бог все равно помилует язычников: «Потому я и побежал в Фарсис, ибо знал, что Ты Бог благий и милосердый, долготерпеливый и многомилостивый и сожалеешь о бедствии» (Ион 4:2).

Корабль, на котором плывет Иона, попадает в сильный шторм. Судно вот-вот перевернется, и вся команда молится своим богам и кидает жребий в попытках узнать, из-за кого началась буря. Жребий падает на Иону. Иона просит бросить его за борт. Команда против и пытается грести, но безуспешно. Тогда они принимают тяжелое для себя решение и кидают пророка в море. Буря прекращается, а Иону проглатывает кит.

Православная энциклопедия пишет, что по-гречески кит — «κήτος» — буквально означает «морское чудовище», и только второе его значение — «кит» в привычном для нас понимании.

Через три дня этот «кит» изверг пророка на сушу и тот, несмотря на свой страх, все же пошел с проповедью к язычникам.

Было много споров по поводу того, может ли кит проглотить человека. Но в 1891 году британское адмиралтейство задокументировало реальный случай, имевший место около Фолклендских островов. Огромный кашалот разбил шлюпку с британской китобойной шхуны и проглотил гарпунера Джеймса Бартли. Несколько часов спустя животное убили китобои и, разделывая его тушу, обнаружили в желудке человека — без сознания, но живого. Желудочный сок кашалота, конечно же, повредил ему: у гарпунера выпали волосы, а кожа потеряла пигментацию и стала белой, как бумага. Но он остался жив.

Книга пророка Ионы — нетипичная для Библии. «Еще сорок дней, и Ниневия будет разрушена!» — вот единственное пророчество Ионы.

Но даже оно «не сбылось»: в результате его проповеди люди вместе с правителем Ниневии покаялись, и Бог простил их.

Об этом говорит Сам Иисус Христос в Евангелии от Матфея: … ибо как Иона был во чреве кита три дня и три ночи, так и Сын Человеческий будет в сердце земли три дня и три ночи. Ниневитяне восстанут на суд с родом сим и осудят его, ибо они покаялись от проповеди Иониной; и вот, здесь больше Ионы (Мф 12:40–41).

И далеко не случайно святитель Филарет Московский в свое время сказал: «Если бы в Библии было написано, что это не кит проглотил Иону, а Иона — кита, я бы поверил и в это».

Автор: Кирилл Баглай, "Фома".