HELLO GUYS! Как часто в своей речи Вы используете фразеологизмы, а самое главное - зачем? Ежедневно, разговаривая со своими друзьями, коллегами, родственниками мы используем одни и те же выражения, и, стоит признаться, они нам уже поднадоели. Поэтому, чтобы добавить красок в диалог, показать свою красноречивость, мы используем идиомы. Используя идиомы во время разговора на иностранном языке, мы можем придать своей речи красок и даже «сойти за своего» ;). Давайте разберемся, как же звучат наши с вами "отечественные" фразеологизмы на английском языке.
- Само слово "фразеологизм" переводится на английский язык как "idiom".Разумеется,каждый уважающий себя носитель ежедневно использует идиомы в своей речи. Их существует достаточно много, но давайте разберем сегодня idioms with 'cake' (фразеологизмы со словом "торт").
ТОП 3 idioms with CAKE:
●Sell like hot cakes-продаются, как горячие пирожки.
Мы можем использовать эту идиому, когда хотим уточнить или указать на востребованность данного предмета.
ПРИМЕР: Tablets sell like hotcakes during Black Friday sales.(Планшеты продаются, как горячие пирожки во время "Черной" пятницы)
●The icing on the cake-изюминка на торте.
Данная идиома используется довольно часто, ведь она делает акцент на наиболее значимую деталь, которая хорошо вписывается в общую картину.
ПРИМЕР: The icing on the cake was the surprise party his friends threw for him. (Изюминкой на торте был сюрприз в виде вечеринке специально для него)
●Be a piece of cake-проще простого.
Это тоже достаточно распространенное выражение в нашем языке.
ПРИМЕР:This task will be a piece of cake for you. (Эта задача будет для тебя проще простого)
Dear friends, that's all! На этом наш топ-лист подошел к концу. Большое спасибо за Ваш интерес к данной теме! Подписывайтесь на канал, тут будет много интересного и доступного контента:)