Найти тему
Señora Profesora

Английский, о котором ваш американский друг даже не слышал

Оглавление

Хотите устроить вашим американским друзьям brain-racking тест на знание британского английского? Тогда поинтересуйтесь у них, что имеют в виду англичане, когда говорят одну из пяти фраз ниже. Приготовьтесь увидеть их confused faces.

🙄My sister Nancy is out - it's just Hector and I chinwagging

Признавайтесь, вы тоже сейчас что-то нехорошее подумали про Гектора и его подругу? Чем это они там таким занимаются, пока сестры нет дома? Господа, нехорошо, мы же в Англии. Отбросьте все лишние мысли в сторону. Гектор и его знакомая делают то, что и положено порядочным молодым людям с хорошим воспитанием. Они просто болтают.

Скриншот с сайта www.oxfordlearnersdictionaries.com
Скриншот с сайта www.oxfordlearnersdictionaries.com

😕Have you got any dosh?

Pardon? Ну вот, что-то уже хотят от вас. Но вот что? 👛

Денег. Dosh на британском сленге означает money. Происхождение слова отследить не удалось. Словарь так и пишет "of unknown origin".

Сycling saves you a heap of dosh. Езда на велосипеде экономит вам кучу денег.

Скриншот с сайта www.oxfordlearnersdictionaries.com
Скриншот с сайта www.oxfordlearnersdictionaries.com

🤨Careful, he's on the chunder bus!

Вам тоже любопытно на каком автобусе он едет? Ни на каком. Он вообще никуда не едет. Ему срочно нужно под яблоньку. Потому что chunder в переводе с британского сленга ни что иное как to vomit. Видимо, выпил парень лишнего. 🤢

Скриншот с сайта www.oxfordlearnersdictionaries.com
Скриншот с сайта www.oxfordlearnersdictionaries.com

🤐Going for a fag?

В США эту фразу вряд ли поймут правильно. В американском английском fag - относится к категории табу, потому что это сокращение от faggot - слово, которым оскорбительно обозначают мужчин другой ориентации.

Но в British English всё намного безобиднее. Так англичане называют сигарету.

У слова есть ещё одно значение - "что-то скучное, что легко утомляет".

  • It's too much of a fag to go out. Чёт неохота куда-то идти.
  • Travelling all that way to work every day is a real fag. Каждый день так кататься на работу утомительно.

🤔I'm skint

Встречали такое? Ваши американские друзья вряд ли. Так британцы говорят, когда они на мели. Синоним - be broke.

Скриншот с сайта www.oxfordlearnersdictionaries.com
Скриншот с сайта www.oxfordlearnersdictionaries.com

Being students, we were always skint and wanted the easiest, most flexible, and most profitable form of income we could get. Будучи студентами, мы были вечно на мели и хотели получить самый простой, гибкий и прибыльный вид заработка.