Женщина осторожно спускается по ступенькам из трущоб на вершине холма. Триста ступенек вниз. У неё кружится голова, и город внизу колеблется в мареве. Она на восьмом месяце беременности, и дома её ждут трое детей. Но у подножия, на самых последних ступенях, местные активисты высокой касты заставят её вернуться обратно ни с чем. С тех пор, как в стране объявлен карантин семьям с вершины холма запрещено спускаться в город. На холме живут люди янади. Название их общины произошло из санскрита: «анади» значит «без происхождения». В прежние времена племя янади собирали растения и умели изгонять змей, теперь они сортируют мусор. Женщина смотрит с холма, как цистерна выезжает из ворот молочного завода. С высоты она похожа на игрушечную машинку сына. Её детям не достанется и капли этого молока. Пандемия заперла их на холме, как в ловушке. Люди в городе называют людей холма грязными, говорят, что это мусорщики распространили болезнь. Из-за эпидемии низшие касты оказались в изоляции, как в древно