Доброго дня, дорогие мои читатели! 💚 Помню, ещё со школы, а потом и в лицее, я ненавидела аудирование. Как только преподаватель говорил: now we are going to listen to the test, у меня внутри все сжималось и скукоживалось. Мне казалось, что хуже нет наказания, чем прослушивание текстов и диалогов. Когда я сдавала ЕГЭ по английскому за выпускной год, то набрала довольно мало баллов. Я краснела, бледнела, а когда меня вызвал к себе экзаменатор и включил диктофон, я думала, что ещё чуть-чуть, и я хлопнусь в обморок. Поскольку я практикующий уже в течение более десяти лет преподаватель, из личного опыта наблюдаю, что отношение к аудированию у моих учеников примерно такое же. О чем важно помнить при прослушивании текстов на иностранном языке: -это условно идеальные условия записи, четкая дикция и интонация, простая лексика и грамматика (если мы говорим о начальном уровне A2-A2, например). -запись сделана в идеальных условиях (человек был спокоен, расслаблен, его ничего не тревожило)