АКУА – именно так называл воду единый когда-то народ, породивший индоевропейскую семью. Со временем его потомки начали обозначать H2O половинками старейшего слова. То есть слогом АК или слогом УА (слышится как ВА). Проверим, так ли это на примерах.
И еще! Были языки, в которых сохранялась изначальная фонетическая конструкция или АВ.
АКУА
АКВА – «вода» на латыни, а заодно на итальянском (у италиков было больше древних ИЕ-слов).
АКУА – «вода» на испанском и корсиканском (АКУАно – «океан», АКУла – «рыба»).
АНКУАН – «океан» («вся вода») на шотландском (остальные кельты кроме валлийцев звали воду ВИС).
АУГА – «вода» на галисийском (одном из языков Испании: пример перестановки фонем).
АиКВА – «вода» на каталанском (языке исторической области Каталония).
АВ
АВ – «вода» у курдов.
АБ – «вода» на большинстве иранских языков («взрывная» форма той же основы АВ). Иногда АБэ или АБо. У таджиков первый гласный стал огубленным. У них «вода» – уже ОБ. Возможно, этой грамматической основой обозначали воду ираноязычные степняки Сибири. Там есть река ОБь…
АП – оглушенная форма АБ. «Вода» на мертвом иллирийском. Эта речь современна киммерийцам и скифам. Так что есть все основания предполагать, что индоевропейцы, проживающие к западу от Адриатики, в эпоху Бронзы величали воду АКУА, а к востоку АВА/АБ/АП.
АК (ОК)
ОКеан – «океан» почти на всех романских языках. Даже «запад» на латыни звучал ОККиденс (позже, на вольгарном варианте – «оцциденц» и «очиденс»). Атлантика была на западе.
ОКа – «вода» и «отражение» у славян Севера (корень ВОД/ВАД пришел сюда с юга). ОКо – глаз, ведь он «отражатель».
АК(Х)ан – «вода» у исчезнувших готов.
УА (ВА/УО/ВО)
ВАда – «вода» у почивших полабских и поморских славян, а также у нынешних белорусов.
ВАнденс – «вода по-литовски».
ВОда – по-русски, по-украински, по-македонски. У поляков, словаков и чехов иное ударение.
ВОде – «вода» по сербско-хорватски.
ВОдо – «вода» на словенском.
УОтер – «вода» на английском.
УАтер (ударение на 2-й слог) – «вода» на мертвом норманнском.
ВАттен (ВАтн, ВАнд, ВАнн) – «вода» у шведов, исландцев, датчан, норвежцев и западных фризов. У растворившихся саксов «вода» произносилась ВАтан. От всех этих слов родилась русская «ВАнна».
ВАСсер – «вода» по-немецки. То есть у самых южных германоговорящих народов. В Швейцарии, Австрии, германских княжествах была фонетическая связь с «кельтским» ВИС и венгерским ВИЗ.
ВЭСи – «вода» на эстонском (корень попал в Балтику от немецкоговорящих рыцарей – в 12-13 вв).Родственные конструкции
Родственные конструкции
ВИСке (УИСке) – «пойло» («любой напиток, вода») на гэльском, на ирландском и на шотландском. Не понятно как, но «водный» термин ВИЗ попал к чуждым венграм. У них он просто «вода».
ВАДим – «водяной» или «водный» у славян.
Дочитали до конца? Было интересно? Поддержите канал, подпишитесь и поставьте лайк!
Возможно будет интересно почитать:
Какие города Русь просто приписала себе в Х веке? Первая часть
Какие города Русь просто приписала себе в Х веке? Вторая часть