После несостоявшейся «Свадьбы» и последовавших затем «Холодных дней» для Тёмного Рыцаря наступили «Кошмары» – причём в буквальном смысле этого слова. Пойманный, связанный и одурманенный токсинами Пугала, Бэтмен кружит в мире своих самых страшных грёз, бредит, силится выбраться – и не может ничего сделать.
Ты здесь навсегда. Ты сойдёшь с ума.
Каждый новый сон не похож на предыдущий – в том числе и потому, что ради такого дела с Томом Кингом взялись поработать самые разные художники, не только Микель Ханин, которого можно назвать основным иллюстратором этой истории, но и те его коллеги, что творят в принципиально иной манере! И это, конечно, добавляет «Кошмарам» множество плюсов: мир Бэтмена выглядит тут… пугающе разнообразно.
Вот Бэтмен очнулся, понимая, что висит вниз головой среди «смрадных свиных туш», а пытает его некто в маске свиньи (художник Митч Герадс). Вот кидается в бешеную погоню за убийцей (вроде бы) в шляпе (Ли Уикс и Хорхе Форнес). Вот приглашает на танец Женщину-Кошку – и этот танец продолжается в разных временах, местах и костюмах (Яник Пакетт)…
Ну а для главы «Одиночество» (именно здесь мы видим немой крик Бэтмена, скованного проводами) потребовалось сразу несколько мастеров: Аманда Коннер, Дэн Паносиан, Джон Тиммс и Микель Ханин сообща изобразили вечер накануне той самой свадьбы – и легко понять, почему одному художнику тут было бы не справиться.
Порядком отдохнув (как мы можем понять уже по обложке выпуска) в стриптиз-клубе, Селина Кайл и Лоис Лейн решают продолжить девичник… в Крепости Одиночества («Не фигово мы напились» – «В пыльцу»)! Там в Пурпурном зале их ждёт «примерно тридцать семь тысяч бутылок изысканнейших вин со всей вселенной» – не только земное шато шеваль-блан 71-летней выдержки, но и «игристое блажен-совиньон с Нового Генезиса» («Выдержка – пятьсот шестьдесят два года»), «крапчато-копченое пино-нуар» с Сатурна, «бесстрашное шардоне» с Оа («Выдержка – два миллиарда четырнадцать миллионов шестьсот двадцать семь тысяч двести шесть лет») и даже «каберне-смерть-Супермену-совиньон» с Кундии!
После обильной дегустации можно восстановить силы в «божественном бассейне» – и запросить новую порцию стриптиза, на сей раз – в исполнении трёх послушных и на всё готовых суперменовских клонов! А потом ещё и массаж!.. «Когда наступит завтра и мы протрезвеем, не забудь… это ты предложила», – на всякий случай напоминает Селина. «В жопу завтра», – решительно отвечает подруга.
Между тем Брюс Уэйн с Кларком Кентом проводят мальчишник… дома, за тихим ужином, сосредоточенной игрой в шахматы и вежливым осмотром портретной галереи!
– О! В общем, это… К Земле направляется астероид. И он может… уничтожить нашу планету.
– А, да, конечно. Если тебе нужно… {…}
– Погоди. Нет-нет-нет, всё хорошо. {…} Я же обещал, что буду на твоём… мальчишнике, и… вот… я тут.
«Это ведь твой худший кошмар?» – уточняет под конец Супермен, произнося страшное, прям до дрожи удручающее слово: «Ничегонеделание».
Так почему же Кошка в итоге ушла?..
Признаваясь, что ей «нравилось, как он обнимал меня – так, будто ни за что на свете больше не разожмёт рук», Селина рассказывает о клятве, которую юный Брюс Уэйн дал однажды сам себе: «Клянусь душами своих родителей отомстить за их смерть, посвятив остаток жизни борьбе с преступным миром». Кроме этой клятвы нет более ничего – но она одна заставляет Бэтмена биться со Злом наравне с обладающими феноменальной мощью божествами вроде Супермена и Чудо-Женщины, она одна даёт ему силы раз за разом подниматься, продолжать наступать и обязательно побеждать в итоге.
Никто… не стоит с ним даже рядом. Нет второго такого, как Бэтмен.
Но как? Как он стал таким крутым? Настолько крутым, что мы больше не мыслим жизни без него? {…}
Так вот, это не какая-то клятва. Это – клятва.
После смерти родителей он отказался от прежней жизни и стал жить войной. Клятва для него превыше всего. Выше сомнения, выше боли, инстинктов, поражений, капитуляций.
Превыше любви.
Увы, «он не может одновременно быть счастливым и оставаться Бэтменом», – понимает Женщина-Кошка. А «пока он Бэтмен, он не может быть никем другим». Сколь бы это ни было грустно.
И здесь не чуждый сентиментальности Том Кинг – как это было уже, например, в «Невесте или воровке» – вновь прилагает все свои усилия, чтобы его благодарный читатель не выдержал и расплакался.
– Почему? Разве это не очевидно? Неужели не понимаешь? Из-за твоей клятвы, Брюс. Твоего самоубийства. В тот момент ты предал любовь. И выбрал войну.
– Нет.
– Ты не можешь любить никого и ничто. Только клятву. Только Бэтмена.
Милый мой, твой самый сильный страх – это одновременно и самая простая правда о тебе.
Ты не любишь меня.
– Это… Нет, это не так. Кошка…
– Прости меня. Ты… даже не представляешь, Мыш, как мне жаль.
– Я люблю тебя, Кошка. Я не могу иначе.
– Нет. Нет, любовь моя. Можешь.
Конечно, Бэтмен сумеет преодолеть все препятствия и выбраться из затянувшей его ловушки: он ведь Бэтмен.
Конечно, он будет недоволен случившимся – и снова вступит в отчаянную драку.
Конечно, он, как и прежде, продолжит обвинять во всём Бэйна, который якобы – лишь притворяясь беспомощным! – тайно управляет Готэмом из Аркхема.
Об этом расскажет вторая половина этого тома – «Падение и падшие».
И хотя она тоже весьма хороша (кроме всего прочего, в ней продолжается анализ сказки Афанасьева «Звери в яме», столь любимой Брюсом в детстве), определённый эффект, достигнутый в первой части, здесь всё-таки разрушается – закономерными словами Бэтмена о том, что уж кошмарами-то его не напугаешь:
Ты правда думал, что этого будет достаточно? Каких-то кошмаров? Ты в самом деле решил, что я свернусь в клубочек? И буду тихонько лежать, размазывая по щекам слёзы? Скулить и звать мамочку? В этом состоял твой чудесный план, Бэйн? {…} Твой ответ мне… дурные сны?! {…}
И ты хочешь победить меня… кошмарами? Да я живу в кошмарах. {…}
Я – Бэтмен! Я и есть кошмар.
Хотя Том Кинг – хитрый, конечно, автор. И не очень-то просто тут понять, действительно ли герой преодолел тот дурман, что был на него наброшен, или так и остался в опутавших его сетях… Ответом может стать продолжение – которое, вероятно, окажется и финалом всей этой невероятно драматической истории, полной не только крови, но и слёз, не только непрекращающейся борьбы, но и большого подлинного чувства…
…Я говорю с тяжестью на сердце. Но я знаю вас, знаю все сильные и слабые стороны вашего тела. И я обязан. Честь велит мне сказать вам, сэр, впервые.
Вы побеждены.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:
«Бэтмен» Тома Кинга: «Невеста или воровка?»
«Бэтмен» Тома Кинга: «Свадьба»
«Бэтмен» Тома Кинга: «Холодные дни»
«Болотная Тварь» Тома Кинга: «Время святых»
Продолжение следует! Ставьте лайк, комментируйте и подписывайтесь!