Картина получается интересная. Нас всё время призывают бережно относиться к истории, тщательно избавляясь от любых неотлакированных следов её бытования, или в угоду сиюминутной хозяйственной необходимости. Не приходится даже говорить о простейшем сохранении случайно вскрытых археологических памятников или об отсутствии в учебниках хотя бы упоминания о том, что узнали уже все, хоть о Великой Тартарии. Жизнь становится всё более виртуальной, оставаясь двумерной?
Внимательное отношение к словам может вернуть картине объём и приблизить нас (о ужас!) к истине. Прямо сейчас мне пришло в голову, что общепринятая трактовка имени царей из династии Комниных, может быть ошибочной. Считается, и вполне обосновано, что это слово пошло от древнего слова «комонь», то есть, конь. Как от него же пошли и более современные наше «князь», немецкое «кёниг» и даже «европейское «кобыльер».
Однако, слушая вебинар Г.В. Носовского https://www.youtube.com/watch?v=ZH4rlFruxjU , один вопрос участницы натолкнул меня на мысль, что так трактуя имя Комнинов, мы, возможно, умножаем без нужды сущности. Что я имею в виду? «Комонь» и «Комнин» — похожи, но всё-таки не одно слово. Сущности совпадают, но являются ли они причиной возникновения имени?
Вполне возможно, что истина и проще, и вообще находится в другом месте. Я к тому, что моё утверждение о том, что древние слова для понимания смысла можно часто просто читать по-русски, получает ещё одно подтверждение.
История этого вывода опять уводит нас во времена зарождения цивилизации, в древнюю область Ха, нынешний Египет. Там сначала возникли основы современного христианства, а затем отражались в росписях храмов и усыпальниц сцены из жизни Святого Семейства. Благовещение, снисхождение Святого Духа в храмах Европы изображается в виде птицы, летящей к Богородице. В храмах на территории нынешнего Египта Благая весть, как и изображение символа святости передаётся в виде шара. Сейчас мы пользуемся словом «шар», а в те времена, видимо, использовали слово «ком». По смыслу разница небольшая. В современности научились выдувать шары из стекла и надувать резиновые шарики, поэтому слово «шар» у нас ассоциируется с пустотелым предметом. В древности «ком» был всегда полон, символизировал нечто весомое.
Можно упрекнуть меня в том, что подгоняю под ответ. Однако, кто давно читает мой блог, знают, что не терплю голословности, и у меня припасён подкрепляющий версию аргумент.
Кто знаком с Новой Хронологией, должен знать, что авторы её установили связь между древним праздником «комоедицы» и европейским словом «комедия». Однако, история возникновения «латинского» слова сейчас — не наш вопрос. А вот древний обычай накануне Благовещения отмечать праздник Комоедицу, во время которого на третье подавали гороховые комья — в самую точку. В этот день отмечалась победа Георгия Победоносца над медведем, которого потом молва повысила до змея. Каковая, по древнему обычаю, позволила ему свататься к дочери Гостомысла, Марье (будущей Богородице). То есть, ком символизировал Благую Весть. А Комнин — тот, кто в результате тех далёких событий появился на свет. «Ком» — благая весть, а «нин» — окончание принадлежности, ну, как армянин или волжанин. Конник-то он, конечно, конник, князь. Но в первую голову — Благовестный. Однозначно.