Я уже писала о данной проблеме, но сейчас раскрою эту проблему чуть шире. Раньше я решала вопрос очень просто, брала с собой подругу, которая знала английский, чуть лучше меня. А английский, почти, каждый, знает лучше чем я 😂. Потому что бывает у людей топографический кретинизм, а бывает полное не усваивание языка. Во-первых, я дико стесняюсь на нем говорить, во-вторых, без практики, все знания быстро улетучивается. Язык который мне очень легко давался - итальянский. Фразы, цифры очень легко запоминаются. Получая второе высшее, я легко выучила латынь на отлично, на фоне посредственного владения итальянским. Только жаль на итальянском в Мире говорят редко, а английский требуется гораздо чаще.
Одно время я путешествовала с мужем, который отлично говорит на английском. В этот момент, случился прорыв и все-таки запомнила некоторые слова и фразы для определённых случаев и до сих пор ими пользуюсь. Можете, как и я зазубрить несколько фраз, которые необходимы для покупки билета, спросить сколько стоит или попросить счет.
В этой статье, я постараюсь рассказать основные принципы общения в путешествиях, что бы вы не боялись ездить, даже, если ваш английский оставляет желать лучшего.
1. Не так страшен черт, как его малютка
(простите, мой Т9 создает новые поговорки, после 5 исправлений, я решила оставить так, тем более что смысл от этого не поменялся 😂).
Путешествовать можно без английского. Главное, начать и не бояться. У меня не было такого случая, где нужен был бы классный английский, а без него вообще НИКАК. Да, владеть языком - это полная свобода, но если вы поедите, скажем, в Китай, то ваши знания вам не пригодятся, а то о чем я пишу ниже, вполне
2. Тщательно готовьтесь
Да, это займёт больше времени, но избавит от мандража.
Вы должны иметь чёткое представление, как добраться из аэропорта до гостиницы. Не только узнать, какой номер у автобуса, но и где он останавливается и, желательно, расписание.
Не просто адрес гостиницы, а отметить его на своей карте.
На самом деле, все сейчас гуглиться и вся информация есть в интернете. Если заказываете такси, то показывайте распечатанное название отеля на английском и на местном языке. Например, если едите в Грецию, то на английском и на греческом. В Китае, как я уже упомянула, все было очень туго с английским. Ты просто фотографировали иероглифы адреса, потому что, как бы ты не говорил китайскому таксисту название - он все равно не поймёт.
3. Скачайте карты
Лучше всего оффлайн карты, что бы не тратить интернет. Всё что вы хотите посетить, лучше отметить заранее, это избавит от беспокойства, вдруг вам никто ничего не подскажет. Если заблудились, и требуется помощь местного, удобнее всего показать карту в телефоне.
4. Гугл транслейт вам в помощь
А также другие программы переводчики, которые переводят без доступа к интернету. Это пригодится на случай, когда есть время и вы можете ввести интересующий вас вопрос и перевести его на английский. Признаться? Я никогда этим не пользовалась, потому что итак было все понятно. Хотя это крутейший инструмент в современном мире.
5. Жестикуляция и воспоминания разных слов
Не знаете слово "туалет" на местном? Так и скажите туалет (возможно вас и поймут), вспомните слово вотерклозет и т.д., изобразите желание пописать 😂, в конце концов нарисуйте в телефоне или на салфетке горшок или абравиатуру M и W.
6. Спросите на русском
Если вопрос сложный, можно просто спросить знаете, ли вы русский? Лучше всего такой фразой: вы говорите по русски? Даже если сам, допустим, продавец не знает, но он так хочет вам помочь, что найдёт человека владеющего русским. Проверено, многократно!
7. Для начала, выбирайте страны, где знают русский
На самом деле, я была в 33 заграницах, а не 25, как написано в заглавии, я, нарочно, вычла из своего списка стран Абхазию, Латвию, Литву, Эстонию, Беларусь, Грузию и Узбекистан, где итак говорят на русском. К ним также можно добавить Молдову, Украину, Армению, Азербайджан, Казахстан, Таджикистан, Румынию, много русских также в Израиле. Кстати, жителей в странах бывшей Югославии, тоже вполне можно понять и без английского. Это Сербия, Черногория, Хорватия, Босния и Герцеговина. Сербский язык вполне комфортен для понимания, особенно, когда говорят медленно. Чешских, хоть и похож по звучанию, но по смыслу не ясен.
К чему я это? Если вы все-таки боитесь путешествовать без английского, начните ездить в перечисленные страны, что бы обрести уверенность в поездках. Пока все посмотрите, того и гляди, выучите английский 😉
Надеюсь, была для вас полезной, приятных вам путешествий! Главное, не боятся! Подписывайтесь на канал, здесь много полезного о путешествиях
5 самых необычных крепостей России. Такого разнообразия нет нигде в Мире
Угадайте где Россия, а где заграница?