Большинство европейских языков основано на звуках и делении их на гласные и согласные. Поэтому, когда европейцы начинают учить китайский или #японский , их мир переворачивается. Потому что гласные и согласные звуки японцы и китайцы не различают, и отдельные звуки не выделяют ни в речи, ни на письме. В японском я #начинающий самоучка , знаю английский на довольно высоком уровне. Рассказываю про #личный опыт самостоятельного изучения японского. Начинающие японисты знают что в японском есть два варианта азбуки: хирагана и катакана. Азбуку японцы называют - #кана. Наравне с азбуками при письме японцы пользуются кандзи - иероглифами родом из Китая. Кандзи уже достаточно отличаются от своих прародителей, чтобы называться японскими иероглифами. Но ни один из знаков каны или кандзи нельзя назвать буквой. Поскольку буква - фонетическая единица, которая обычно обозначает какой-либо один звук. То, с большой натяжкой, только пять из сорока шести знаков каны подходят под это определение. Поначалу м