Ровно 101 год назад, 2 сентября 1920 года, из порта Владивостока вышел последний корабль с чехословацкими легионерами. Таким образом, в семилетней истории русского Чехословацкого корпуса (он же легион) была поставлена точка.
В 2012 году в петербургском издательстве «Глобус» вышла книга, посвященная истории чехословацких легионеров, — речь идет о сочинении Вацлава Каплицкого «Мыс Горностай. Чехословацкие легионеры: новый взгляд» (по-чешски — просто Gornostaj, безо всяких пояснений). Книга была опубликована по инициативе переводчика (уже покойного Виктора Лусникова), и среди читателей, интересующихся темой чехословацких легионеров, вызывала неоднозначную реакцию. Переводчику пришлось отвечать на негодующие и недоуменные письма и терпеливо объяснять то, что осталось непонятным и непонятым. В чем же скандальность этой книги?
Вацлав Каплицкий (1895—1982) — это чешский Валентин Пикуль, он написал множество романов на историческую тематику, был удостоен звания «народный художник» и широко издавался в социалистической Чехословакии. Каплицкий особенно интересовался гуситской эпохой (первая половина XV века) и XVII веком. Но это после Второй мировой войны, а накануне Первой мировой, в 1914 году, Каплицкий заканчивает гимназию в Таборе (город Табор был основан гуситами, не отсюда ли интерес к этому движению?). Сразу же после этого его забирают на фронт, в 1916 году он добровольно сдается в русский плен и спустя месяц вступает в стрелковый полк Чехословацкого корпуса.
Чехословацкий корпус был добровольческой армией, в нем были свои демократические институты: парламент, Национальный совет, полковые представительства, ротные уполномоченные. Но недолго. 1 февраля 1919 года Милан Растислав Штефаник, первый министр обороны Чехословакии, принял решение о реорганизации корпуса: отменил автономию и полковые представительства. Добровольцы, не согласные с этим решением, организовали в Томске нелегальный II съезд делегатов корпуса. Участников запрещенного съезда (в том числе, и самого Каплицкого) арестовали, держали в заключении в казармах, расположенных на мысе Горностай под Владивостоком, а затем отправили на родину.
Про запрещенный съезд, про арест его делегатов и про события, которые этому предшествовали (начиная с перехода чешских солдат на русскую сторону, произошедшего под нынешним Тернополем), Каплицкий и рассказывает в своей книге. Про то, что чехословацкие легионеры, вернувшиеся на родину героями, были далеко не зайки: они тоже занимались мародерством, убивали пленных, насиловали женщин. Про то, что они сами не всегда понимали, за что и против кого воюют: против немцев, австрийцев и венгров? за возникновение независимой Чехословакии? против большевиков, заключивших с Германией сепаратный мир? против рабочих, поддержавших большевиков? за адмирала Колчака? сохраняют нейтралитет и просто пробираются через восток на родину? Про то, что были «чехословаки», примкнувшие к коммунистам (Ярослав Гашек, к слову сказать), были легионеры, поддерживавшие армию Колчака и выполнявшие волю союзников («белочехи»), и были сторонники скорейшего возвращения домой через Владивосток.
Книга Каплицкого была написана в 1920 году, но по-чешски издана только в 1936-ом, когда легионеров на родине перестали однозначно героизировать. Книга странная: автобиографические записки, не похожие ни на дневник, ни на роман с его сквозными героями и более или менее выстроенным сюжетом. Как герои-легионеры испытывают порой растерянность и не понимают, на чьей стороне правда, так и читатель не знает, к какому жанру отнести только что прочитанную книгу, и не дожидается от автора ни выводов, ни оценок, оставаясь наедине с набором микроисторий. А когда автор уже мертв, причем не только и не столько в бартовском смысле, все вопросы и претензии обрушиваются на переводчика.